Traducción generada automáticamente

Up Er Mei
James Taylor
Arriba Er Mei
Up Er Mei
Caminábamos en el paraíso, nunca nos dimos cuenta. Ciegos en la tierra de Buda, buscando consuelo.We were walking in paradise, never did notice. Blind in the Buddha land, looking for solace.
Nos habían hablado de un lugar, mucho más allá de este valle de lágrimas.We had been told of a place, far beyond this vale of tears.
Nunca podríamos haber imaginado, que ya estábamos bendecidos.We could never have guessed, we were already blessed.
Allí estábamos, donde estamos en el jardín.There we were, where we are in the garden.
¿No escalamos hasta Arriba Er Mei, de templo en templo?Didn't we climb on up Er Mei, temple to temple?
Sí, y a lo largo del camino, el día fue sencillo.Yes and all and all along the way, the day was simple.
¿No alcanzamos la cima, no logramos nuestro objetivo? ¿Finalmente paramos, sorprendidos por el frío?Didn't we reach the top, didn't we gain our goal? Did we finally stop, surprised by the cold?
Caminábamos en el paraíso, nunca tropezamos. Ciegos en la tierra de Buda, buscando problemas.We were walking in paradise, never did tumble. Blind in the Buddha land, looking for trouble.
Nos habían hablado de un lugar mucho más allá de este valle de lágrimas.We had been told of a place far beyond this vale of tears.
Nunca podríamos haber imaginado, que ya estábamos bendecidos.We could never have guessed, we were already blessed.
Allí estábamos, donde estamos, en el jardín, en el jardín.There we were, where we are, in the garden, in the garden.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James Taylor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: