Traducción generada automáticamente
Dear John
James
Querido John
Dear John
Hasta luego, me acuesto entrelazado como una hélice
So long, I lie here entwined like a helix
No sé por dónde empiezo, por dónde terminas
Don’t know where I begin, where you end
¿Cuánto tiempo vamos a seguir tratando de alimentarlo?
How long do we go on trying to feed it
Sólo sé, sólo sé, que esto no puede crecer
I just know, I just know, that this can’t grow
Escribí esta canción para decirte que me voy
I wrote this song to tell you I’m leaving
Miedo de decir estas palabras a tu cara
Afraid to say these words to your face
Debe ser mejor que una carta, un texto o un correo electrónico
Must be better than a letter a text or an email
Mi viaje se detiene aquí al final de la línea
My ride stops here at the end of the line
Paramos el tiempo, cuando firmamos en el año, de nuestro Señor, 1999
We stopped time, when we signed in the year, of our Lord, 1999
Con un beso escupiendo, escupiendo, líneas de tiempo
With a kiss spitting out, spitting out, time lines
Desde el momento en que cerramos los ojos
From the moment we locked eyes
En la estación nuestras horas se sincronizaron
At the station our hours got synchronized
Dos reducidos a una vida, propuestos para siempre
Two reduced to one life, forever proposed
¿Malvado como una mina terrestre?
Wicked like a land mine?
Escribí esta canción para decirte que me voy
I wrote this song to tell you I’m leaving
Miedo de decir estas palabras a tu cara
Afraid to say these words to your face
Debe ser mejor que una carta, un texto o un correo electrónico
Must be better than a letter a text or an email
Mi viaje se detiene aquí al final de la línea
My ride stops here at the end of the line
Cada beso ha perdido su sabor
Every kiss has lost its flavor
No estoy orgulloso de mi comportamiento
I’m not proud of my behavior
Envarado en roca, pensó que era tierra
Beached on rock, thought that it was land
El respeto perdido, el amor se marchó
Lost respect, love departed
lo que era fresco, dimos por sentado
what was fresh, we took for granted
necesita confiar en algo más que un amigo
need to rely on more than just a friend
Escribí esta canción para decir que me voy
I wrote this song to say that I’m leaving
Miedo de decir estas palabras a tu cara
Afraid to say these words to your face
Debe ser mejor que una carta, un texto o un correo electrónico
Must be better than a letter a text or an email
Mi viaje se detiene aquí al final de esta línea
My ride stops here at the end of this line
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: