Traducción generada automáticamente

Dear John
James
Cher John
Dear John
Si longtemps, je mens ici enlacé comme une héliceSo long, I lie here entwined like a helix
Je ne sais pas où je commence, où tu finisDon’t know where I begin, where you end
Combien de temps on continue à essayer de le nourrirHow long do we go on trying to feed it
Je sais juste, je sais juste, que ça ne peut pas grandirI just know, I just know, that this can’t grow
J'ai écrit cette chanson pour te dire que je m'en vaisI wrote this song to tell you I’m leaving
Peur de dire ces mots en face à faceAfraid to say these words to your face
Ça doit être mieux qu'une lettre, un texto ou un emailMust be better than a letter a text or an email
Mon trajet s'arrête ici à la fin de la ligneMy ride stops here at the end of the line
On a arrêté le temps, quand on a signé en l'an, de notre Seigneur, 1999We stopped time, when we signed in the year, of our Lord, 1999
Avec un baiser crachant, crachant, des lignes de tempsWith a kiss spitting out, spitting out, time lines
Depuis le moment où nos regards se sont croisésFrom the moment we locked eyes
À la gare, nos heures se sont synchroniséesAt the station our hours got synchronized
Deux réduits à une vie, pour toujours proposéeTwo reduced to one life, forever proposed
Maléfique comme une mine terrestre ?Wicked like a land mine?
J'ai écrit cette chanson pour te dire que je m'en vaisI wrote this song to tell you I’m leaving
Peur de dire ces mots en face à faceAfraid to say these words to your face
Ça doit être mieux qu'une lettre, un texto ou un emailMust be better than a letter a text or an email
Mon trajet s'arrête ici à la fin de la ligneMy ride stops here at the end of the line
Chaque baiser a perdu son goûtEvery kiss has lost its flavor
Je ne suis pas fier de mon comportementI’m not proud of my behavior
Échoué sur un rocher, pensais que c'était de la terreBeached on rock, thought that it was land
Perdu le respect, l'amour s'est éloignéLost respect, love departed
Ce qui était frais, on l'a pris pour acquiswhat was fresh, we took for granted
Il faut compter sur plus qu'un simple amineed to rely on more than just a friend
J'ai écrit cette chanson pour dire que je m'en vaisI wrote this song to say that I’m leaving
Peur de dire ces mots en face à faceAfraid to say these words to your face
Ça doit être mieux qu'une lettre, un texto ou un emailMust be better than a letter a text or an email
Mon trajet s'arrête ici à la fin de cette ligneMy ride stops here at the end of this line



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: