Traducción generada automáticamente
The Raid
Jameson Raid
El Asalto
The Raid
Déjame llevarte de vuelta en la historia a 1895Let me take you back in history to 1895
A la tierra donde los hombres que buscaban oroTo the land where men who dug for gold
A duras penas podían sobrevivirCould only just survive
Los nativos se lo pusieron difícilThe natives made it hard for them
Con sus reglas los hacían pagarWith their rules they made them pay
Y así comienza la historiaAnd so begins the story
Del asaltoOf the raid
Los británicos no querían admitir que no era justoThe British did not like to say they though it wasn't fair
Así que secretamente enviaron tropas cuya tarea era declararSo secretly sent over troops whose job was to declare
Una guerra contra la gente y una guerra contra el estadoA war against the people and a war against the state
Y que Dios ayude a cualquier hombre que grite que la muerte sería su destinoAnd god help any man who cried death would be his fate
Desde el asaltoFrom the raid
Así que el Dr. Jim y todos sus hombres estaban esperando la señalSo Dr. Jim and all his men were waiting for the wire
Tres veces le dijeron que no disparara, le dijeron que no abriera fuegoThree times they told him do not shoot told him not to fire
Pero más tarde se equivocó cuandoBut later on he got things wrong as he
Se rascó la barbilla doble, ordenó a sus hombresScratched his double chin he ordered his men
Avanzar mientras bebían su ginebraForward while drinkin' on their gin
Y hombres con licor en la cabeza, sabesAnd men with liquor in their heads you know
Simplemente no pueden luchar por el asaltoThey just can't fight for the raid
Quién estaba equivocado y quién tenía razón nunca estuvo claroWho was wrong and who was right was never ever clear
Se cometieron errores y se perdieron vidas y nadie derrama una lágrimaMistakes were made and lives were lost and no one sheds a tear
Así que recuerda cuando te vayas esta noche protegido por la leySo remember when you leave tonight protected by the law
Que el asalto vive dentro de esta banda, así que asegura tu maldita puertaThat the raid lives on inside this band so bolt your fuckin' door
Del asalto, más te vale cerrar tu puertaFrom the raid you'd better lock your door
Más te vale asegurarla tambiénYou'd better bolt it too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jameson Raid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: