Traducción generada automáticamente

Gran Torino
Jamie Cullum
Gran Torino
Gran Torino
Realinea todas las estrellas sobre mi cabezaRealign all the stars above my head
Las señales de advertencia viajan lejosWarning signs travel far
Bebe en su lugar por mi cuenta, oh cómo he sabidoDrink instead on my own, oh how I've known
Las cicatrices de batalla y camas desgastadasThe battle scars and worn out beds
Suave ahora sopla una suave brisaGentle now a tender breeze blows
Susurros a través de Gran TorinoWhispers through Gran Torino
Silbando otra canción cansadaWhistling another tired song
Los motores tararean y los sueños amargos crecenEngines hum and bitter dreams grow
Corazón encerrado en un Gran TorinoHeart locked in a Gran Torino
Es mejor que un ritmo solitario toda la nocheIt beats a lonely rhythm all night long
Estas calles son viejas, brillanThese streets are old, they shine
Con las cosas que he sabidoWith the things I've known
Y se rompe a través de los árboles, brillanAnd breaks through the trees, they're sparkling
Tu mundo no es más queYour world is nothing more than
Todas las pequeñas cosas que has dejado atrásAll the tiny things you've left behind
Tan tiernamente tu historia esSo tenderly your story is
Nada más que lo que vesNothing more than what you see
Lo que has hecho o te volverás fuerteWhat you've done or will become standing strong
¿Perteneces a tu piel? Sólo me preguntabaDo you belong in your skin? Just wondering
Suave ahora sopla una suave brisaGentle now a tender breeze blows
Susurros a través de Gran TorinoWhispers through Gran Torino
Silbando otra canción cansadaWhistling another tired song
Los motores tararean y los sueños amargos crecenEngines hum and bitter dreams grow
Corazón encerrado en un Gran TorinoHeart locked in a Gran Torino
Es mejor que un ritmo solitario toda la nocheIt beats a lonely rhythm all night long
Puedo ser tan audaz y todavía necesito a alguien a quien sostenerMay I be so bold and still need someone to hold
Me estremecen la piel, brillanThat shudders my skin, they're sparkling
Tu mundo no es más queYour world is nothing more than
Todas las pequeñas cosas que has dejado atrásAll the tiny things you've left behind
Así que realineen todas las estrellas sobre mi cabezaSo realign all the stars above my head
Las señales de advertencia viajan lejosWarning signs travel far
Bebe en su lugar por mi cuenta, oh cómo he sabidoDrink instead on my own, oh how I've known
Las cicatrices de batalla y camas desgastadasThe battle scars and worn out beds
Suave ahora sopla una suave brisaGentle now a tender breeze blows
Susurros a través de Gran TorinoWhispers through Gran Torino
Silbando otra canción cansadaWhistling another tired song
Los motores tararean y los sueños amargos crecenEngines hum and bitter dreams grow
Corazón encerrado en un Gran TorinoHeart locked in a Gran Torino
Es mejor que un ritmo solitario toda la nocheIt beats a lonely rhythm all night long
Es mejor que un ritmo solitario toda la nocheIt beats a lonely rhythm all night long
Es mejor que un ritmo solitario toda la nocheIt beats a lonely rhythm all night long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Cullum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: