Traducción generada automáticamente

The Age Of Anxiety
Jamie Cullum
La Era de la Ansiedad
The Age Of Anxiety
Solo quiero vivir adentro a vecesI just wanna live inside sometimes
No quiero tener que rogarte que te suscribasDon't wanna have to beg you to subscribe
¿Eres un hombre antes de que muera tu padre?Are you a man before your father dies?
Pero ¿qué es un hombre en estos días?But what's a man these days?
Te escucho llorarI hear you cry
¿Estamos educando bien a nuestros hijos?And are we raising up our children right?
¿Mi carrera se reavivará?Is my career gonna reignite?
Veo a todos los que señalan con virtud esta nocheSee all the virtue signallers tonight
Quiero que ese tren de moda pase de largoI want that bandwagon to pass me by
He estado escarbando en la tierraWell I've been scratching around in the dirt
Buscando significado en la fría tierraLooking for meaning in the cold, cold earth
Así que reúne lo que queda de tu autoestimaSo gather in what's left of your self worth
Porque solo el amor es lo que sobrevive de nosotros'Cause only love is what survives of us
Porque me aferraré a ti'Cause I'll hold onto you
Y tú te aferrarás a míAnd you hold onto me
Una pequeña victoriaA tiny victory
En la era de la ansiedadIn the age of anxiety
¿Esos chicos saben que yo fui alguien?Do those kids know that I was somebody?
Y guardé todos mis mensajes de AmyAnd I've kept all my texts from Amy
Y mi madre fue uno de esos cuerposAnd my mother was one of those bodies
Otro extraño bajando del ferryAnother stranger off the ferry
No quiero levantar las manos en el aireDon't wanna put my hands up in the air
Y levantar mi teléfono como si no me importaraAnd raise my phone up like I just don't care
Deja que la indignación me tire por las escaleras de la Casa BlancaLet outrage, blow me down the White House stairs
¿Y perdí mi tiempo en todas esas oraciones?And did I waste my time on all that prayer?
No seré tu aparatchikNo I won't be your apparatchik
Y seré del tipo que es ciego a toda esta magiaAnd be the kind who's blind to all this magic
Así que aquí viene tu salida europeaSo here comes your European exit
Con solicitantes de asilo en tu áticoWith asylum seekers in your attic
Así que me aferraré a tiSo I'll hold onto you
Y tú te aferrarás a míAnd you hold onto me
Una pequeña victoriaA tiny victory
En la era de la ansiedadIn the age of anxiety
Hoy no quiero sentirme fuerteToday I do not feel like being strong
No quiero admitir al mundo que estoy equivocadoI don't wanna admit to the world I'm wrong
No me hagas sentir que tengo que pertenecerDon't make me feel that I have to belong
Espero que la banda no me haga cantar juntoI hope the band won't make me sing along
Porque me aferraré a ti'Cause I'll hold onto you
Y tú te aferrarás a míAnd you hold onto me
Una pequeña victoriaA tiny victory
En la era de la ansiedadIn the age of anxiety
Una brillante victoriaA shining victory
En la era de la ansiedadIn the age of anxiety
Espero que la banda no me haga cantar juntoI hope the band won't make me sing along
Espero que la banda no me haga cantar juntoI hope the band won't make me sing along
La era de la ansiedadThe age of anxiety
Espero que la bandaI hope the band
Espero que la bandaI hope the band
Espero que la bandaI hope the band
Espero que la bandaI hope the band
Espero que la banda no me hagaI hope the band won't make me
Espero que la banda no me hagaI hope the band won't make me
Espero que la banda no me hagaI hope the band won't make me
Solo el amor sobrevive de nosotrosOnly love survives of us
Solo el amor sobrevive de nosotrosOnly love survives of us
Solo el amor sobrevive de nosotrosOnly love survives of us
Solo el amor sobrevive de nosotrosOnly love survives of us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Cullum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: