Traducción generada automáticamente

Fall For Your Type (feat. Drake)
Jamie Foxx
Enamórate de tu tipo (feat. Drake)
Fall For Your Type (feat. Drake)
¿Puedo, puedo salvarte de ti mismo?Can I, can I save you from you?
Porque sabes que falta algo'Cause you know there's something missing
Y ese champán que has estado bebiendoAnd that champagne you've been sippin's
No se supone que te haga diferente todo el tiempoNot supposed to make you different all the time
Empieza a parecer que es algo incorrecto que hacer, niñaIt's starting to feel like the wrong thing to do girl
Porque con todo ese reconocimiento se te hace difícil escucharCause with all that recognition it gets hard for you to listen
A las cosas que debo decirte para hacerte míaTo the things that I must say to make you mine
Pero vive niña, diviértete niña, estaremos bienBut live girl, have some fun girl, we'll be fine
Tratando de convencerme de que he encontrado unoTrying to convince myself I've found one
Cometí el error del que nunca aprendíMaking the mistake I never learned from
Juro que siempre me enamoro de tu tipo, sí (de tu tipo)I swear I always fall for your type, yeah (for your type)
Dime por qué siempre me enamoro de tu tipo (de tu tipo)Tell me why I always fall for your type (for your type)
Simplemente no puedo explicar esta mierda en absoluto (cae en tu tipo)I just can't explain this shit at all (fall for your type)
Simplemente no puedo explicar esta mierda en absoluto (cae en tu tipo)I just can't explain this shit at all (fall for your type)
(Creo en gente como tú)(I believe in people like you)
Entonces, ¿quién soy yo para juzgarte por el pasado, niña?So who am I to judge you on the past, girl
Creo que hay una razón para todo estoI think there's a reason for it all
Dices que no te pareces en nada a la última chicaYou say that you're nothing like the last girl
Solo rezo para que no me decepciones ahora mismoI just pray that you don't let me down right now
Ya es demasiado tarde, ya soy tuyaIt's too late, I'm already yours
Sólo tienes que prometerme que los corazones no se romperánYou just gotta promise me, hearts won't break
Y terminar como antesAnd end up like before
Juro que siempre me enamoro de tu tipo, sí (de tu tipo)I swear I always fall for your type, yeah (for your type)
Dime por qué siempre me enamoro de tu tipo (de tu tipo)Tell me why I always fall for your type (for your type)
Mira, el vestido te cuelga del hombro, apenas sobrioLook, dress hanging off your shoulder, barely sober
Cuéntame cómo te mudaste y comenzaste de nuevoTelling me how you moving away and starting over
Chica, deja de jugar, solo estás borracha, solo estás diciendoGirl, quit playing you just drunk, you just sayin'
Oh, bailas, bailas como, como el ballet yOh you dance, dance like how, like ballet and
Oh, espera, no, lo entiendo niña, estoy con elloOh, wait, no, I get it girl, I'm with it
He pasado por esto antes y sí, me resbalé, pero olvídaloI've been down this road before and yeah I skidded but forget it
Maldita sea, sí, me pregunto por qué nunca aprendí la lecciónDamn, yeah, I wonder why I never why I learned my lesson
Se siente como la segunda oportunidad y es la primera impresiónIt's feeling like the second chance and it's the first impression
Y escuché que no es nada nuevo, excepto que es alguien nuevoAnd I heard it's nothing new, except for someone new
Pero ¿cómo se supone que vas a encontrar a alguien cuando cualquiera va a venir contigo?But how you supposed to find the one when anyone will come with you
Hablo conmigo mismo pero nunca escuchoTalking to myself but I never listen
Porque hombre, ha pasado un tiempo, y juro que este es diferente'Cause man it's been a while, and I swear that this ones different
Por eso te llevaré a cualquier lugar que quieras irThat's why I'ma take you anywhere you wanna go
Te dejo que conozcas a mis amigos para que me puedan dar una nueva charla sobreLet you meet my friends so they can lecture me again about
¡Qué imprudente he sido!How reckless I have been
Y poco a poco me estoy quedando sin todo el tiempo que invierto enAnd I'm slowly running out of all the time that I invest in
Cometiendo todos los mismos erroresMaking all the same mistakes
Y solo intento corregirlo y caigoAnd I'm just trying to correct it and I fall
Juro que siempre caigo ante tu tipo, ante tu tipoI swear I always fall for your type, for your type
Dime por qué siempre me enamoro de tu tipo, de tu tipoTell me why I always fall for your type, for your type
Simplemente no puedo explicar esta mierda en absoluto (cae en tu tipo)I just can't explain this shit at all (fall for your type)
Simplemente no puedo explicar esta mierda en absoluto (cae en tu tipo)I just can't explain this shit at all (fall for your type)
(Creo en gente como tú)(I believe in people like you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Foxx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: