Traducción generada automáticamente

Blaming Something
Jamie Lidell
Culpando algo
Blaming Something
Estoy dejando de creer en mi soledadI’m dropping belief in my loneliness
Estoy dejando Nueva York por mi soledadI’m dropping new york for my loneliness
En esta casa, por mi falta de pasiónIn this house, for my lack of passion
He estado en este pueblo por mi moda anticuadaBeen in this town for my backward fashion
El mismo error, que cometí, que cometíThe same mistake, that I made, that I made
El mismo error, que cometí, que cometíThe same mistake, that I made, that I made
Siempre culpando algo, siempre culpando algoAlways blaming something, always blaming something
Continuando una y otra vezGoing on and on and on and on and on
Y todo vuelve a míAnd it all comes back to me
Esta vez debería aceptarloThis time I should take it
Responsabilidad, por las decisiones que tomoResponsibility, for the choices that I make it
Siempre hay un precio que pagarThere’s always a price to pay
Por todo lo que viene en el caminoFor all that come the way
Y no quiero ser afectado másAnd I don’t wanna be affected no more
Me sumerjo en todo,I drop in around,
Pero ese frío nunca se aliviaBut those cold never ease
Me sumerjo en el cielo, pero caigo de nuevoI drop in the sky, but I fall back down
Me sumerjo en las estrellas, pero ahora son mis ojosI drop in the stars, but now they my eyes
Debería sumergirme en el sol, mientras ardo, ardo, ardoShould drop in the sun, as I burn, burn, burn
Oh, papá, eres el culpableOh, daddy, you’re the one to blame
Mismo error,Same mistake,
El mismo error, que cometí, que cometíThe same mistake, that I made, that I made
El mismo error, que cometí, que cometíThe same mistake, that I made, that I made
Siempre culpando algo, siempre culpando algoAlways blaming something, always blaming something
Continuando una y otra vezGoing on and on and on and on and on
Y todo vuelve a míAnd it all comes back to me
Esta vez debería aceptarloThis time I should take it
Responsabilidad, por las decisiones que tomoResponsibility, for the choices that I make it
Siempre hay un precio que pagarThere’s always a price to pay
Por todo lo que viene en el caminoFor all that come the way
Y no quiero ser afectado másAnd I don’t wanna be affected no more
Sumergiéndome en el dinero, por hacerme sentir hambreDrop in money, for making me hungry
Sumergiéndome... en la tentaciónDrop... The temptation
Sumergiendo mi cadena, por salir de la estaciónDrop in my chain, for pulling out of the station
Dejando caer mi ropa, por hacerme sentir fríoDropping my clothes, for making me cold
Papá, eres el culpableDaddy, you’re the one to blame
Y todo vuelve a míAnd it all comes back to me
Esta vez debería aceptarloThis time I should take it
Responsabilidad, por las decisiones que tomoResponsibility, for the choices that I make it
Siempre hay un precio que pagarThere’s always a price to pay
Por todo lo que viene en el caminoFor all that come the way
Y no quiero ser afectado másAnd I don’t wanna be affected no more
Siempre culpando algo, siempre culpando algoAlways blaming something, always blaming something
Siempre culpando algo, siempre culpando algo.Always blaming something, always blaming something.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Lidell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: