Traducción generada automáticamente

A Million Chances
Jamie MacDonald
Un Million de Chances
A Million Chances
Là je vais, je tombe encoreThere I go, falling down again
J'essaie de courir une course que je peux pas gagnerTrying to run a race I can’t win
Parfois j'ai juste envie de me retirerSometimes I just wanna bow out
J'ai envie de jeter l'éponge maintenantI wanna throw in the towel now
Mes erreurs essaient de tordre la véritéMy mistakes try twisting the truth
Mais je connais Quelqu'un qui aime utiliserBut I know Somebody who loves to use
Tous les petits morceaux brisésAll the little broken pieces
Apportant de la force à ma faiblesseBringing strength to my weakness
Oh, Tu parles à mon âmeOh, You’re telling my soul
Il n'est pas trop tard, même dans le bordel que j'ai faitIt’s not too late, even in the mess I made
Je me retourne et je te vois làI turn around and see You standing
Tu me donnes un million de chancesYou’re giving me a million chances
C'est Ta grâce sur grâceIt’s Your grace on grace
Je ne comprendrai jamais çaI’ll never understand it
Tu me donnes un million de chancesYou’re giving me a million chances
Continue de me donner un million de chancesKeep giving me a million chances
Voilà que Tu fais toutes choses bonnesThere you go making all things good
Tu fais en sorte que ça marche comme Tu l'as ditWork it out like You said you would
Il n'y a pas de raison de douter de ToiThere’s no reason to doubt You
Tu sais que je peux pas vivre sans ToiYou know I can’t live without You
Oh, Tu parles à mon âmeOh, You’re telling my soul
Il n'est pas trop tard, même dans le bordel que j'ai faitIt’s not too late, even in the mess I made
Je me retourne et je te vois làI turn around and see You standing
Tu me donnes un million de chancesYou’re giving me a million chances
C'est Ta grâce sur grâceIt’s Your grace on grace
Je ne comprendrai jamais çaI’ll never understand it
Tu me donnes un million de chancesYou’re giving me a million chances
Continue de me donner un million de chancesKeep giving me a million chances
(Pas trop tard)(Not too late)
Il n'est jamais trop tardIt's never too late
(Pas trop tard)(Not too late)
Non, il n'est jamais trop tardNo, it's never too late
(Pas trop tard)(Not too late)
OhOh
(Pas trop tard)(Not too late)
Il n'y a pas une seconde que Tu perdsThere’s not a second You waste
(Pas trop tard)(Not too late)
Il n'y a pas une promesse que Tu brisesThere’s not a promise You break
(Pas trop tard)(Not too late)
Il n'est jamais trop tardIt’s never too late
Il n'est pas trop tard, même dans le bordel que j'ai faitIt’s not too late, even in the mess I made
Je me retourne et je te vois làI turn around and see You standing
Tu me donnes un million de chancesYou’re giving me a million chances
C'est Ta grâce sur grâceIt’s Your grace on grace
Je ne comprendrai jamais çaI’ll never understand it
Tu me donnes un million de chancesYou’re giving me a million chances
Continue de me donner un million de chancesKeep giving me a million chances
Non, je ne comprendrai jamais çaNo, I’ll never understand it
Tu me donnes un million de chancesYou’re giving me a million chances



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie MacDonald y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: