Traducción generada automáticamente

Maybe Next Time
Jamie Miller
Peut-être la prochaine fois
Maybe Next Time
Maman dit de faire confiance à mon instinct mais je pense qu'il est casséMom says trust your gut but I think mine's broken
Parce que je pourrais jurer qu'on était faits pour être'Cause I could swear that we were meant to be
Debout sur ton perron, maintenant je suis figéStanding on your doorstep, now I'm frozen
Comment ça se fait que ce soient les mots que tu me dis ?How are these the words you're telling me?
Maintenant je suis tout seul, je le sais trop bienNow I'm all alone, I know it too well
Et je sais que ça n'aidera pas, mais je me disAnd I know it won't help, but I'm telling myself
Peut-être la prochaine fois je serai à la hauteurMaybe next time I'll be enough
Tu me donneras tout au lieu d'abandonnerYou'll give me everything instead of givin' up
Peut-être la prochaine fois ce ne sera pas un gâchisMaybe next time won't be a waste
Tu seras celle-là et pas celle qui s'est échappéeYou'll be the one and not the one that got away
Alors, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à direSo, I count down the days till I won't have to say
Peut-être la prochaine foisMaybe next time
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Peut-être la prochaine foisMaybe next time
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Je ne sais pas pourquoi je regarde alors que je connais la finDon't know why I watched when I know the ending
Je veux passer directement à la partie qui fait pas malWanna skip right to the part that doesn't hurt
Pensant que cette nuit-là a été coupée en deuxThinking that night bought in half flight
Avec une contusion à part et un bagage à mainWith a bruise apart and a carry-on bag
Un amour perdu depuis longtemps que je ne retrouverai jamais, je veux le récupérerA long-lost love that I'll never get back, wanna get it back
Peut-être la prochaine fois je serai à la hauteurMaybe next time I'll be enough
Tu me donneras tout au lieu d'abandonnerYou'll give me everything instead of givin' up
Peut-être la prochaine fois ce ne sera pas un gâchisMaybe next time won't be a waste
Tu seras celle-là et pas celle qui s'est échappéeYou'll be the one and not the one that got away
Alors, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à direSo, I count down the days till I won't have to say
Peut-être la prochaine foisMaybe next time
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Peut-être la prochaine foisMaybe next time
Ooh-ooh, ooh-oohOoh-ooh, ooh-ooh
Peut-être la prochaine fois je serai à la hauteurMaybe next time I'll be enough
Tu me donneras tout au lieu d'abandonnerYou'll give me everything instead of givin' up
Et peut-être la prochaine fois ce ne sera pas un gâchisAnd maybe next time won't be a waste
Tu seras celle-là et pas celle qui s'est échappéeYou'll be the one and not the one that got away
Alors, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à direSo, I count down the days till I won't have to say
Oh, je compte les jours jusqu'à ce que je n'aie plus à direOh, I'm counting the days till I won't have to say
Peut-être la prochaine foisMaybe next time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: