Traducción generada automáticamente

Untie The Knot
Jamie Miller
Desatar el Nudo
Untie The Knot
Pensé que dejarteI thought leaving
Sería la parte difícilWould be the hard part
Pero es recoger los pedazosBut it’s picking up the pieces
Lo que me ha llevado al infiernoThat’s been putting me through hell
Tuve mis razonesI had my reasons
Pero ¿por dónde empiezo?But where do I start?
Cuando cada una de ellas se siente egoístaWhen every one of them feels selfish
Pero tengo que ayudarme a mí mismoBut I gotta help myself
Juro que es más difícil verI swear it’s harder to see
Lo que no queremos creerWhat we don’t wanna believe
Sabía que estábamos en esto, pero no cuán profundoKnew we were in it but not how deep
No se veía tan malIt didn’t look so bad
Hasta que di 2 pasos atrásTill I took 2 steps back
Supongo que nunca supeI guess I never knew
Cuánto de mí eras túHow much of me was you
Pensé que todo el dolor pasaríaThought all the hurt would pass
Pero no funciona asíBut it don’t work like that
No noté cuán apretado se pusoI didn’t notice how tight it got
Hasta que tuve que desatar el nudoTill I had to untie the knot
Clasificar los escombrosSort through the wreckage
6 años de lo que es mío es tuyo6 years of what is mine is yours
Se convierte en toma lo que puedasTurns into take what you can get
Y de alguna manera penséAnd somehow I thought
Que habría una lecciónThere’d be a lesson
Pero todo lo que he aprendido es que no vale la penaBut all I’ve learned is it’s not worth it
Dar todo a alguien másTo give your all to someone else
Juro que es más difícil verI swear it’s harder to see
Lo que no queremos creerWhat we don’t wanna believe
Sabía que estábamos en esto, pero no cuán profundoKnew we were in it but not how deep
No se veía tan malIt didn’t look so bad
Hasta que di 2 pasos atrásTill I took 2 steps back
Supongo que nunca supeI guess I never knew
Cuánto de mí eras túHow much of me was you
Pensé que todo el dolor pasaríaThought all the hurt would pass
Pero no funciona asíBut it don’t work like that
No noté cuán apretado se pusoI didn’t notice how tight it got
Hasta que tuve que desatar el nudoTill I had to untie the knot
Oooh, oooh, ooohOooh, oooh, oooh
Hasta que tuve que desatar el nudoTill I had to untie the knot
Oooh, oooh, ooohOooh, oooh, oooh
Hasta que tuve que desatar el nudoTill I had to untie the knot
No se veía tan malIt didn’t look so bad
Hasta que di 2 pasos atrásTill I took 2 steps back
Supongo que nunca supeI guess I never knew
Cuánto de mí eras túHow much of me was you
Pensé que todo el dolor pasaríaThought all the hurt would pass
Pero no funciona asíBut it don’t work like that
No noté cuán apretado se pusoI didn’t notice how tight it got
Hasta que tuve que desatar el nudoTill I had to untie the knot
Oooh, oooh, ooohOooh, oooh, oooh
Hasta que tuve que desatar el nudoTill I had to untie the knot



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Miller y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: