Traducción generada automáticamente
Meant to be yours
Jamie Muscato
Voorbestemd om van jou te zijn
Meant to be yours
Alles is vergeven, schat!All is forgiven, baby!
Kom op, kleed je aan!Come on, get dressed!
Jij bent mijn date voor de pep-rally vanavond!You’re my date to the pep rally tonight!
Wat, waarom?What, why?
Onze klasgenoten dachten dat ze een petitie aan het ondertekenen warenOur classmates though they were signing a petition
Je moet hier naar buiten komen en zien wat ze echt hebben ondertekend!You gotta come out here and see what they really singed!
Je gooide me weg als vuilnisYou chucked me out like I was trash
Daarvoor zou je dood moeten zijnFor that, you should be dead
Maar! Maar! Maar!But! But! But!
Toen raakte het me als een flitsThen it hit me like a flash
Wat als de middelbare school gewoon weg zou gaan, in plaats daarvan?What if high school went away, instead?
Die klootzakken zijn de sleutelThose assholes are the key
Ze houden je van me wegThey’re keeping you away from me
Ze maakten je blind, verstoorden je geestThey made you blind, messed up your mind
Maar ik kan je bevrijden!But I can set you free!
Je verliet me en ik viel uit elkaarYou left me and I fell apart
Ik sloeg op de muur en huildeI punched the wall and cried
Bam! Bam! Bam!Bam! Bam! Bam!
Toen ontdekte ik dat je mijn hart veranderdeThen I found you changed my heart
En al die eerlijke shit binnenin loslietAnd set loose all that truthful shit inside
En zo bouwde ik een bomAnd so I built a bomb
Vanavond is onze school VietnamTonight our school is Vietnam
Laten we garanderen dat ze nooit zullen zienLet’s guarantee they’ll never see
Hun eindexamenbal!Their senior prom!
Ik was voorbestemd om van jou te zijnI was meant to be yours
We waren voorbestemd om één te zijnWe were meant to be one
Geef nu niet opDon’t give up on me now
Maak af wat we zijn begonnenFinish what we’ve begun
Ik was voorbestemd om van jou te zijnI was mean to be yours
Dus wanneer de gym van de middelbare school knaltSo when the high school gym goes boom
Met iedereen binnenWith everyone inside
Pchw! Pchw! Pchw!Pchw! Pchw! Pchw!
In het puin van hun grafIn the rubble of their tomb
Zullen we dit briefje plantenWe’ll plant this note
Dat uitlegt waarom ze zijn gestorvenExplaining why they died
Wij, de studenten van Westerburg HighWe, the students of Westerburg High
Zullen stervenWill die
Onze verbrande lichamen zullen eindelijk doordringenOur burnt bodies may finally get through
Tot jouTo you
Jouw maatschappij produceert slaven en lege hulsYour society churns out slaves and blanks
Nee, bedanktNo, thanks
Ondertekend, de Studenten van Westerburg HighSigned, the Students of Westerburg High
VaarwelGoodbye
We zullen de rook uit de deuren zien komenWe’ll watch the smoke poor out the doors
Breng marshmallows, we maken s'mores!Bring marshmallows, we’ll make s’mores!
We kunnen glimlachen en knuffelenWe can smile and cuddle
Terwijl het vuur brultWhile the fire roars
Ik was voorbestemd om van jou te zijnI was meant to be yours
We waren voorbestemd om één te zijnWe were meant to be one
Ik kan het niet alleen aanI can’t take it alone
Maak af wat we zijn begonnenFinish what we’ve begun
Jij was voorbestemd om van mij te zijnYou were meant to be mine
Ik ben alles wat je nodig hebtI am all that you need
Je hebt mijn hart opengekrabdYou carved open my heart
Je kunt me niet gewoon laten bloedenCan’t just leave me to bleed
Veronica! Open de, open de deur, alsjeblieftVeronica! Open the, open the door, please
Veronica! Open de deurVeronica! Open the door
Veronica! Kunnen we niet meer vechten?Veronica! Can we not fight anymore?
Alsjeblieft, kunnen we niet meer vechten?Please, can we not fight anymore?
Veronica, tuurlijk, je bent bangVeronica, sure, you’re scared
Ik ben daar geweest, ik kan je bevrijdenI’ve been there, I can set you free
Veronica, maak me niet kwaadVeronica, don’t make me come in there
Ik ga tot drie tellen!I'm gonna count to three!
Eén! Twee! Verdomme!One! Two! Fuck it!
Oh, mijn God! Nee! Veronica!Oh, my God! No! Veronica!
Alsjeblieft, laat me niet alleenPlease, don’t leave me alone
Jij was alles wat ik kon vertrouwenYou were all I could trust
Ik kan dit niet alleen doenI can’t do this alone
Toch zal ik, als het moet!Still I will, if I must!
Veronica?Veronica?
Ik heb een snack voor je meegebrachtI brought you a snack
Veronica? Ah!Veronica? Ah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Muscato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: