Traducción generada automáticamente

BIRDBRAIN
Jamie Paige (JamieP)
CERVEAU D'OISEAU
BIRDBRAIN
Alors, putain !So, fuck!
Si incertain, avant même d'être entenduSo unsure, before it's even heard
Jamais sûr d'un seul motNever confident in a single word
Cet oiseau, expert en l'absurdeThis bird, expert in the absurd
Numéro un dans une vie qui a été différéeNumber one in life that has been deferred
Ça fait mal à cet introverti implacableIt hurts this relentless introvert
Mais l'inversion ne sert qu'à mettre le mérite en têteBut inversion only serves to put deserving on the mind
Alors je prends mon temps, si loin de la ligneSo I keep my time, so far out of line
Et quand le jour devient nuit, je ne peux m'empêcher deAnd when the day turns night, I can't help but
Crier si fort, je penche dévotementCry so loudly, I slant devoutly
Dis-moi ce qui chez moi est si mal construit ?Tell me what about me is built so wrong?
Il y a tant de passionThere's so much passion
Mais je manque de plus en plusBut more I'm lacking
Je voudrais pouvoir c-c-c-c-c-c-c-crierI wish that I could c-c-c-c-c-c-c-caw
Mais je trébuche sur la réflexionBut I falter on the forethought
Je continue à courir comme une poule sans têteI keep on running like a chicken with its head cut off
Aéronaute achromatique torduAchromatic twisted aeronaut
Un cerveau d'oiseau, bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterA birdbrain, baby, I don't know when I'm supposed to stop
Frappe-moi avec l'aile baissée, écrase-toi sur le sol doux (fou)Hit me with the flap down, crash into the soft ground (foul)
Aucun autre plumage ne tombe pour un freak (si faible)Ain't no fellow feathers falling for a freak (so weak)
Alors mets mon cou sur la planche à découperSo put my neck up on the chopping block
Un cerveau d'oiseau, bébé, je ne pense pas que ma tête va tomberA birdbrain, baby, I don't think my head is coming off
Bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterBaby, I don't know when I'm supposed to stop
Bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterBaby, I don't know when I'm supposed to stop
Alors, merdeSo, shit
Si incertain, avant même d'être entenduSo unsure, before it's even heard
Je ne peux pas frôler la limite avec mes yeux si flousI can't toe the border with my eyes so blurred
Cet oiseau, constamment renverséThis bird, constantly overturned
Dix fois champion involontaire d'être rejetéTen-time unwitting champion of being spurned
(Alors quand tu pars, je ne pleurerai pas)(So when you go, I won't cry)
Parce que même si ça fait mal, c'est la millième fois'Cause even though it hurts, it's the thousandth time
Ne reste pas, car je ne sais même pas ce que je ferais de toute façonDon't stay, 'cause I don't even know what I'd do anyway
Je suis tellement égoïste, je ne peux pas vivre comme çaI'm so damn selfish, I can't live like this
Alors sois mon témoin, je ne reculerai pasSo be my witness, I won't back down
Je jouerai le héros, diviser le zéroI'll play the hero, divide the zero
Alors je veux t'entendre d-d-dire quelque chose ?So I wanna hear you s-say-something?
Et je trébuche comme une pensée secondaireAnd I falter as an afterthought
Je continue à courir comme une poule sans têteI keep on running like a chicken with its head cut off
Argonaute apathique et douloureuxApathetic aching argonaut
Un cerveau d'oiseau, bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterA birdbrain, baby, I don't know when I'm supposed to stop
Frappe-moi avec l'aile baissée, s'écrasant avec un bruit fort (fou)Hit me with the flap down, crashing with a loud sound (foul)
Apoplectique et pathétique comme on peut l'être (pas moi)Apoplectic and pathetic as can be (not me)
Je mets mon cou sur la planche à découperI put my neck up on the chopping block
Un cerveau d'oiseau, bébé, je ne pense pas que ma tête va tomberA birdbrain, baby, I don't think my head is coming off
Bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterBaby, I don't know when I'm supposed to stop
Peux-tu me dire si tu penses que je devrais m'arrêterCan you tell me if you think that I should stop
Bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterBaby, I don't know when I'm supposed to stop
Est-ce que tout ça n'est qu'un spectacle ?Is it all for a show?
À l'heure dorée, tu sembles ne connaître aucune peurIn the golden hour you seem to know no fear
Est-ce vraiment vrai ?Is it really true?
Qu'un oiseau comme moi ne pourrait jamais penser comme toi ?That a bird like me could never think like you?
Est-ce que tout est dans ma tête ?Is it all in my head?
Mon ignorance n'est-elle qu'une peur fabriquée ?Is my ignorance just manufactured dread?
Quand je n'ai que ma fiertéWhen I've naught but my pride
Peux-tu jeter un œil etCan you take a look and
Dire que tu aimes ce que j'ai à l'intérieur ?Say you like what I've got inside?
Alors je trébuche sur la seconde penséeSo I falter on the second thought
Je continue à courir comme une poule sans têteI keep on running like a chicken with its head cut off
Cosmonaute chantant contrefaitCounterfeited crooning cosmonaut
Un cerveau d'oiseau, bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterA birdbrain, baby, I don't know when I'm supposed to stop
Frappe-moi avec l'aile baissée, enlisé dans la terre (fou)Hit me with the flap down, mired in the earthbound (foul)
Bébé bilieux braillant, babillage tordu son bec (quel freak)Bilious baby braying babble bent her beak (what a freak)
Je mets mon cou sur la planche à découperI put my neck upon the chopping block
Un cerveau d'oiseau, bébé, je ne pense pas que ma tête va tomberA birdbrain, baby, I don't think my head is coming off
Bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterBaby, I don't know when I'm supposed to stop
Bébé, dis-moi si tu penses que je devrais m'arrêterBaby, tell me if you think that I should stop
Bébé, je ne sais pas quand je suis censé m'arrêterBaby, I don't know when I'm supposed to stop
Bébé, putainBaby, fuck



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Paige (JamieP) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: