Traducción generada automáticamente

Dafodil (feat. Kelsey Lu, John Glacier & Panda Bear)
Jamie Xx
Narciso (feat. Kelsey Lu, John Glacier & Panda Bear)
Dafodil (feat. Kelsey Lu, John Glacier & Panda Bear)
Todo comenzó una noche de verano en LondresIt all started one summer night in London
Hace un par de añosCouple years back
Fue una locuraIt was crazy
Estaba con una mujer hermosaI was with a beautiful female
Lo único que recuerdo esAll I remember is
La dulce fragancia que llenaba el aireLovely sweetness that filled the air
Venía de un narciso en tu cabelloCame from a daffodil in your hair
Lo puse ahí (lo puse ahí)I placed it there (I placed it there)
La dulce fragancia que llenaba el aireThe lovely sweetness that filled the air
Venía de un narciso en tu cabelloCame from a daffodil in your hair
Lo puse, lo, loI placed it, it, it
Mi corazón floreció con tu miradaMy heart blossomed with the look
Profundamente en los ojos del otroDeep into each other's eyes
Algo nació y estaba listo para volarSomething was born and I was ready to fly
Nunca lo pensé dos vecesI never even thought about it twice
Dije, vamos a bailar (puedo sentirte, puedo sentirte)I said let's go dance (I can feel you, I can feel you)
Estaba listoI was ready
Estaba, estaba listo para volarI was, I was ready to fly
La dulce fragancia que llenaba el aireThe lovely sweetness that filled the air
Venía de un narciso en tu cabelloCame from a daffodil in your hair
Lo puse ahíI placed it there
Lo siguiente que supe es que estábamos en la pista de baile (puedo sentirte)Next thing I knew it we're on the dance floor (I can feel you)
Flotando en nubes de éxtasisFloating on clouds of ecstasy
Te sentí y tú me sentiste (puedo sentirte)I felt you and you felt me (I can feel you)
Todos sintiéndose tan bien, tan bien, tan bienEveryone feeling so good, so good, so good
El sudor cae (solo nosotros dos)Sweat is rolling (Just us two)
Hasta la mañana (bajo un cielo tan azul, tan azul)Into the morning (Under sky so blue, so blue)
Y la dulce fragancia que llenaba el aire (hasta que salga el sol)And the lovely sweetness that filled the air (till the Sun comes up)
Venía de un narciso en tu cabello (hasta que se ponga el sol)Came from a daffodil in your hair (till the Sun goes down)
Lo pusiste ahí (verano en Londres)You placed it there (Summer London town)
Las bebidas van por mi cuenta, literalmente (dulce fragancia)Drinks on me literally (Lovely sweetness)
Así que como un desastre (que llenaba el aire)So like a mess (That filled the air)
Se siente como un sueñoFeels like a dream
Perdido en el ritmo (venía de un narciso)Lost in the beat (Came from a daffodil)
Perdido en la ola (en mi cabello)Lost in the wave (In my hair)
Pegado a las callesStuck to the streets
Un dos pasos antes de irnos (dulce fragancia)Two-step 'fore we leave (Lovely sweetness)
Planta un beso en míPlant a kiss on me
Pegado en la traza (que llenaba el aire)Stuck in trace (That filled the air)
Días en el parque antes de ir a bailarDays in the park 'fore I went to the dance
Primrose HillPrimrose Hill
Bonitos narcisos (venía de un narciso)Pretty daffodils (Came from a daffodil)
Bonitos narcisosPretty daffodils
Bonitos narcisos, narcisos (en mi cabello, lo puse ahí)Pretty daffodils, daffodils (In my hair, placed it there)
Perdido solo pensando en alguienLost just thinking of someone
Creo que nos conocimos en una fiestaThink they met at a party
Hay alguien para todosThere's someone for everyone
A veces se siente que podría ser cualquieraSometimes it feels could be anyone
Así que ponlo ahíSo place it there
Nunca olvidaré esa noche (y la dulce fragancia)I will never forget that night (And the lovely sweetness)
Demasiado dulce para dejarlo ir (pero en realidad)To sweet to let go (But in reality)
Como una flor en la nariz (de ti)Like a flower to the nose (Of the you)
Pero me desperté al día siguiente y yoBut I woke up the next day and I
Sé cuál es la respuesta a la vida (puedo sentirte)I know what the answer to life is (I can feel you)
Es amarnos unos a otros (pero en realidad)It's to love each other (But in reality)
Él dijo, "palabra" (de ti)He was like, "word" (Of the you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamie Xx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: