Traducción generada automáticamente

Sick Fiction
Jamies Elsewhere
Ficción Enfermiza
Sick Fiction
¿Podemos rebobinarCan we rewind
Reproducir el pasadoPlay the past
Y volver a los tiemposAnd go back to the times
En los que teníamos un mensaje positivo que difundirWe had a positive message to spread
Pero los tiempos han cambiadoBut times have changed
Todos compiten por el nombre más grandeEveryone's contending for the bigger name
Tu nombre no es nada (nada)Your name is nothing (nothing)
Sin aquellos que te siguenWithout the ones who follow you
Tu fama comienza a desmoronarse (desmoronarse)Your fame starts crumbling (crumbling)
Sin el apoyo de la juventud devotaWithout the support of devoted youth
¡Fama!Fame!
¡Fama!Fame!
Estás obsesionadoYou're obsessed
Estás hecho un desastreYou're a mess
Es una vergüenzaIt's a shame
Eres solo otro desperdicio de un nombreYou're just another waste of a name
Estoy harto de todo estoI'm just so sick of it all
Harto de la ficción en sus palabrasSick of the fiction in their words
Solía vivir según los mensajesI used to live by the messages
Escondidos en las canciones que escuchabaHidden in the songs I heard
Pero juroBut I swear
Nunca abandonaré mi honestidad ni por un segundoI'll never for a second abandon my honesty
No actuaré como en una película para ser parte de la escena musicalWon't act out a movie to be part of the music scene
Si hay algo que séIf it's one thing that I know
Es que estamos trayendo la integridad a casaIt's that we're bringing the integrity home
Ya no guardaré silencioI won't keep silent anymore
Si no hablas desde el corazónIf you don't speak from the heart
Entonces estas son mis palabrasThen these are my words
Empaca tus cosas y vetePack your shit and leave
Porque no necesitamos otro accidente en la escenaCause we don't need another accident on the scene
ShhhhhhhShhhhhhh
Tengo algo que decirI've got something to say
CállateShut up
Tengo algo que decirI've got something to say
Cá-cá-cá-cállateSh-sh-sh-shut up
Tengo algo que decirI've got something to say
No eres mejor que el restoYou're no better than the rest
Así que guarda tu egoSo put your ego away
¡Jódete!Fuck you!
Cá-cá-cá-cállateSh-sh-sh-shut up
Tengo algo que decirI've got something to say
Algo que decirteSomething to say to you
¿Qué pasó con la originalidad?Whatever happened to originality
Estoy harto de todo estoI'm just so sick of it all
Harto de la ficción en sus palabrasSick of the fiction in their words
Solía vivir según los mensajesI used to live by the messages
Escondidos en las canciones que escuchabaHidden in the songs I heard
Pero juroBut I swear
Nunca abandonaré mi honestidad ni por un segundoI'll never for a second abandon my honesty
No actuaré como en una película para ser parte de la escena musicalWon't act out a movie to be part of the music scene
Si hay algo que séIf it's one thing that I know
Es que estamos trayendo la integridad a casaIt's that we're bringing the integrity home
Nos perdimosWe lost ourselves
Cuando chocamosWhen we crashed
Empaqué mis cosasI packed my things
Cumpliría mi parteI'd play my part
Pero no actúoBut I don't act
Oh oh ohOh oh oh
SíYeah
Así que probéSo I had a taste
Y no pude irmeAnd I couldn't leave
Hasta que trajimosUntil we brought
Algo de significado a esta escena musicalSome meaning to this music scene
Oh oh ohOh oh oh
SíYeah
VamosLet's go
Nos perdimosWe lost ourselves
Cuando chocamosWhen we crashed
Empaqué mis cosasI packed my things
Cumpliría mi parteI'd play my part
Pero no actúoBut I don't act
Oh oh ohOh oh oh
SíYeah
Así que probéSo I had a taste
Y no pude irmeAnd I couldn't leave
Hasta que trajimosUntil we brought
Algo de significado a esta escena musicalSome meaning to this music scene
Oh oh ohOh oh oh
SíYeah
Estoy harto de todo estoI'm just so sick of it all
Harto de la ficción en sus palabrasSick of the fiction in their words
Solía vivir según los mensajesI used to live by the messages
Escondidos en las canciones que escuchabaHidden in the songs I heard
Pero juroBut I swear
Nunca abandonaré mi honestidad ni por un segundoI'll never for a second abandon my honesty
No actuaré como en una película para ser parte de la escena musicalWon't act out a movie to be part of the music scene
Si hay algo que séIf it's one thing that I know
Es que estamos trayendo la integridad a casaIt's that we're bringing the integrity home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamies Elsewhere y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: