Traducción generada automáticamente

Mohamed
Jamil
Mohamed
Mohamed
Mohamed llega a la gran ciudadMohamed y vient dans la grande ville
Con millones de autos, no hay un rincón tranquiloY a des millions d'voitures, pas un coin tranquille
Toma el autobús y el tren bajo tierraY prend l'autobus et le train sous la terre
Ya ni sabe dónde está el este para rezarY sait même plus où est l'est pour faire la prière
¡Por Alá! ¡Por Alá!Ouallah ! Ouallah !
Te lo juroJ'te l'jure
Su esposa no quería venirSa femme elle voulait pas v'nir
No le gustaba este paísElle aimait pas ce pays
En invierno hay nieveL'hiver c'est la neige
Y en verano llueveEt l'été c'est la pluie
El pan no es redondoLe pain il est pas rond
El azúcar en sobresLe sucre dans des sachets
La carne en paquetesLa viande dans des paquets
¡Las aceitunas, ni siquiera puedes probarlas!Les olives, les olives tu peux même pas goûter !
¡Por Alá! ¡Por Alá!Ouallah ! Ouallah !
Te lo juroJ'te l'jure
Hay chicas en los murosY a des filles sur les murs
Tan delgadas que dan lástimaTellement maigres ça fait pitié
Mohamed no está seguroMohamed il est pas sûr
Pero igual se excitaMais ça l'fait quand même bander
Un día su esposa lo vio mirarUn jour sa femme, elle l'a vu regarder
Y no te cuento la crisis de nerviosEt ch'te dis pas la crise de nerfs
¡Se fue a casa de su madre!Elle est r'tournée chez sa mère !
¡Por Alá! ¡Por Alá!Ouallah ! Ouallah !
Te lo juroJ'te l'jure
Mohamed soloMohamed tout seul
Con testículos como sandíasAvec des couilles comme des pastèques
Recibió un golpe duroIl en a pris plein la gueule
Una noche en la discotecaUn soir en discothèque
Había una chica medio desnudaY avait une fille à moitié nue
Moviendo su traseroQui balançait son cul
Y él, como un tontoEt lui comme un con
Lo tomó en serioIl a pris ça pour de bon
Lo dejaron planoIls l'ont aplati tout rond
Como una rodaja de cebollaComme une rondelle d'oignon
Son dioses, son fuertesC'est des dieux, y sont forts
Con ellos no bromeas, no respirasAvec eux tu rigoles pas tu respires pas
No te disculpasTu t'excuses pas
Te sientan en un dedoY t'assoient sur un doigt
Te dan una bofetada y das tres vueltasY t'donnent une gifle et tu tournes trois fois !
¡Por Alá! ¡Por Alá!Ouallah ! Ouallah !
Te lo juroJ'te l'jure
No quiero asustarteJ'veux pas t'faire peur
Pero aquí en este paísMais ici dans c'pays
Hay cosas extrañasY a des choses bizarres
Cosas que no están permitidasDes trucs, c'est pas permis !
Hay ancianos que meten en jaulasY a des vieux qu'on met en cage
Con flores y cortinasAvec des fleurs et des rideaux
Y no es un matrimonioEt c'est pas un mariage
No, no es un matrimonioNon, c'est pas un mariage
Los hombres solo tienen una mujerLes hommes y z'ont qu'une seule femme
Y luego tres autosEt puis trois autos
¿Para qué sirven tres autos?A quoi ça sert trois autos ?
¿Cuando uno se descompone?Pour quand y en a une en panne ?
Nosotros, es al revésC'est nous, c'est l'contraire
Reparamos solo un autoOn répare juste une auto
Y cuando una mujer se descomponeEt quand y a une femme en panne
¡Las otras la ayudan!Hé bien les autres elles dépannent !
¡Por Alá! ¡Por Alá!Ouallah ! Ouallah !
Te lo juroJ'te l'jure
Pero ¿por qué vinisteMais qu'est-ce que t'es v'nu faire
A este país que es el Infierno?Ce pays c'est l'Enfer
En invierno hay nieveL'hiver c'est la neige
Y en verano llueveEt l'été c'est la pluie
Las chicas son trampasLes filles c'est des pièges
Y la comida es aburridaEt la bouffe c'est l'ennui
Para nosotros la economíaChez nous l'économie
Es un arte de vivirC'est un art de vivre
Para ellos es un engañoChez eux c'est une arnaque
Que aprenden en los librosQu'ils apprennent dans les livres
Para nosotros la inflaciónChez nous l'inflation
Depende del regateoCa dépend du marchandage
Los ricos tienen el dineroLes riches y z'ont les ronds
Así que los pobres tienen las ventajasAlors les pauvres ont les avantages
Aquí o allá, la ley es la mismaIci ou là-bas, la loi c'est la même
Los jueces o los abogadosLes juges ou les avocats
Siempre son ellos los que mandanC'est toujours eux qui mènent
Uno corta las cebollasY en a un qui coupe les oignons
Y el otro lloraEt y a l'autre qui pleure
Y tú en todo estoEt toi dans tout ça
Eres el pan y la mantequillaTu es le pain et le beurre !
¡Por Alá! ¡Por Alá!Ouallah ! Ouallah !
Te lo juroJ'te l'jure
Un día gané en la loteríaUn jour j'ai gagné à la 6/49
Así que tomé la carretera con un traje nuevoAlors j'ai pris la route dans un costume tout neuf
Una corbata azul como el cielo del paísUne cravate bleue comme le ciel du pays
Con borlas rosas en el parabrisas, se ve bonitoAvec des pompons roses sur l'pare-brise ça fait joli
El policía que me detuvo, no entendió bienLe flic qui m'a arrêté, il a pas bien compris
Un árabe en un BMW es sospechoso, no está permitidoUn Arabe dans une BM c'est louche, c'est pas permis
Pero la ley es la ley, necesita un verdadero delitoMais la loi c'est la loi, y faut un vrai délit
Cuando abrió el maletero y vio el corderoQuand il a ouvert le coffre et qu'il a vu l'mouton
Me hizo una oferta con la pistola en la cabezaIl m'a fait une offre avec le flingue sur le front
'Tienes suerte, tengo corazón"T'as d'la chance, j'ai du coeur
Brigitte Bardot es mi hermanaBrigitte Bardot, c'est ma soeur
Así que te quedas con la vidaAlors tu gardes la vie
Y yo me quedo con el asadoEt moi je garde le méchoui
¡Por Alá! ¡Por Alá!Ouallah ! Ouallah !
Te lo juroJ'te l'jure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: