Traducción generada automáticamente
A Saudade a Ausência
Jamila Mafra
La Nostalgia de la Ausencia
A Saudade a Ausência
La nostalgia es un sentimiento nobleA saudade é um sentimento nobre
Pues solo puede ser sentidoPois só pode ser sentido
Con la inevitable llegada de la ausencia.Com a chegada inevitável da ausência.
Sí, yo estaba, y ya no estoy,Sim,eu estava,e não estou mais,
Sí, yo era, ahora ya no soy,Sim,eu era,agora não sou mais,
Sí, nosotros éramos...Sim,nós éramos...
Ahora ya no lo somos...Agora não somos mais...
La nostalgia vendráA saudade virá
Y eso es inevitable,E isso é inevitável,
Yo te recordaré a ti,Eu vou lembrar de você,
Tú me recordarás a mí;Você vai lembrar de mim;
Mirando tus libros y los míos,Olhando seus livros e os meus,
Leyendo tus versos y los míos...Lendo os seus versos e os meus...
Nostalgia, el propio diccionario dice:Saudade,o próprio dicionário diz:
"Sentimiento provocado por el recuerdo"Sentimento provocado pela lembrança
De algo bueno vivido o por la ausencia de cosasDe algo bom vivido ou pela ausência de coisas
O personas queridas."Ou pessoas queridas."
Tan noble porque significaTão nobre porque significa
Que si sientes nostalgia por míQue se você tiver saudade de mim
Es porque fui alguien importanteÉ porque eu fui alguém importante
En tu vida...Em sua vida...
Sí, yo estaba, y ya no estoy,Sim,eu estava,e não estou mais,
Sí, yo era, ahora ya no soy,Sim,eu era,agora não sou mais,
Sí, nosotros éramos...Sim,nós éramos....
Ahora ya no lo somos...Agora não somos mais...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamila Mafra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: