Traducción generada automáticamente

LSD
Jamila Woods
LSD
LSD
Un cuerpo de agua dentro de míA body of water inside me
Me recuerda a los océanos, aunque nunca he conocido unoReminds me of oceans, though I've never known one
Nací cerca de uno fríoI'm born by a cold one
Es solo uno pequeño en comparaciónIt's only a small one compared
A la costa, lo prefiero a la mayoríaTo the coast, I prefer it to most
Me gusta el agua que no quema mis ojos cuando se abrenI like water that don't burn my eyes when they open
No te permitiré criticarI won't let you criticize
Mi ciudad como mi piel, es tan bonitaMy city like my skin, it's so pretty
Si no te gusta, déjala en pazIf you don't like it, just leave it alone
Tienes que amarme como amo al lagoYou gotta love me like I love the lake
Quieres amarme, mejor ama al lagoYou wanna love me, better love the lake
Tienes que amarme como amo al lagoYou gotta love me like I love the lake
Quieres amarme, mejor ama al lagoYou wanna love me, better love the lake
No pensaste que realmente lo tenía asíYou didn't think I really had it like that
No pensaste que realmente lo teníamos asíYou ain't think we really had it like that
No pensaste que realmente lo tenía asíYou didn't think I really had it like that
De hecho, podemos nadar en élMatter fact, we can swim in it
Sé que quieres meterte en élI know you wanna get in it
Sube a la autopista, autopista, nenaGet on the highway, highway, baby
Míralo a mi manera, a mi manera, nenaLook at it my way, my way, baby
Mira, podemos volar lejos, volar lejos, nenaSee, we can fly away, fly away, baby
Y nunca dejamos el sueloAnd we don't ever leave the ground
No, no, noNo, no, no
No, no, no, no, no, no, noNo, no, no, no, no, no, no
Descansa en paz Bernie MacRest In Peace Bernie Mac
[Chance The Rapper][Chance The Rapper]
Esto no es para un documental de ViceThis here ain't for no Vice doc
Esto no es para una operación encubiertaThis here ain't for no Spike op
Pero desde que era uno como un cíclopeBut since I was one like a cyclops
Subo unas escaleras en una bicicleta de policíaI run up some stairs on a bike cop
Estrecho algunas manos en la cuadra correctaI shake up some hands on the right block
Presidente del club de la cuadra, vigilancia nocturnaBlock club president, night watch
Mis amigos eran reales cuando el micrófono cayóMy niggas was real when the mic dropped
Los puse en mi rueda como un candado de bicicletaI put 'em in my wheel like a bike lock
Tengo familia en Gary y STL, tengo primos en MilwaukeeGot family in Gary and STL, I got cousins in Milwaukee
Tengo familia en Detroit y ATL, tengo una tía que nos roba la marihuanaI got family in Detroit and ATL, I got an auntie that steal our weed
Somos los número uno gentrificadosWe the number one gentrified
Corre adentro, dame mi tierra, las nuevas tetas de Chi están erguidasRun inside, gimme my land, the new Chi tits' perky
Lifting facial y espacios improvisadosFace lift and makeshift spaces
Invierte el resto en una camiseta de los Knicks número 25Invest the rest in a number 25 Knicks jersey
La hierba es más verde en Pasadena o Catalina junto al aguaGrass is greener in Pasadena or Catalina by the water
Donde la superposición entre agujeros de bala y mochilas no podría estar más lejosWhere the overlap between bullet holes and backpacks couldn't be farther
¿Y se supone que debo ser padre de mi hija?And I'm supposed to father my daughter?
Ella es la princesa en la guarida del dragónShe the princess in the dragon's lair
Soy un cazador de dragones, no puedo volar lejosI'm a dragon slayer, I can't fly away
A algún escondite, tengo que encontrar una maneraTo some hideaway, I gotta find a way
Sube a la autopista, autopista, nenaGet on the highway, highway, baby
Míralo a mi manera, a mi manera, nenaLook at it my way, my way, baby
Mira, podemos volar lejos, volar lejos, nenaSee, we can fly away, fly away, baby
Y nunca dejamos el sueloAnd we don't ever leave the ground
No, no, noNo, no, no
No, no, no, no, no, no, noNo, no, no, no, no, no, no
Nunca te dejaréI will never leave you
Soy todo lo que me hicisteI'm everything you made me
Incluso cuando me rompesEven when you break me down
El agua siempre me salvaThe water always saves me
Nunca podría dejarteI could never leave you
Solo soy lo que me hacesI'm only what you make me
Aunque me rompas el corazónEven though you break my heart
El agua me va a salvarThe water's gonna save me
[Hablado: Moriah Dowd][Spoken: Moriah Dowd]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamila Woods y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: