Traducción generada automáticamente

Deus É Maior
Jamily
Gott ist Größer
Deus É Maior
Der Gott, dem ich dieneO Deus a quem eu sirvo
Ist kein Gott mit kleinem GNão é um Deus com D pequeno
Er ist so groß, er ist größerEle é tão grande, Ele é maior
Größer als mein Problem, größer als mein DilemmaÉ maior que o meu problema, é maior que o meu dilema
Größer als ich mir vorstellen kannÉ maior do que eu possa imaginar
Der Gott, dem ich diene, ist der Gott der WunderO Deus a quem eu sirvo é o Deus de maravilhas
Macht aus Schmerz ein Lächeln, denn er ist größerFaz da dor um sorriso, porque Ele é maior
Nimmt die Person, die keinen Ausweg mehr siehtPega a pessoa que não tem mais jeito
Hängt ihr eine Medaille um den HalsPõe uma medalha no seu peito
Denn Gott ist größerPorque Deus é maior
Er ist der Gott des UnmöglichenEle é o Deus do impossível
Er dreht diese Situation auf den KopfEle vira pelo avesso essa situação
Nimmt die gescheiterte Person und macht sie zum ChefPega a pessoa fracassada e faz virar patrão
Er befreit aus der Gefangenschaft und lässt dich siegenEle tira o cativeiro e te faz vencer
Er ist der Gott des UnmöglichenEle é o Deus do impossível
Der Mensch hält die Versammlung ab, aber er ist der, der entscheidetO homem faz a reunião, mas Ele é quem decide
Er öffnet und niemand schließt, niemand verbietet dirEle abre e ninguém fecha, ninguém te proíbe
Denn er hat den Schlüssel zur MachtPorque Ele tem a chave do poder
Der Gott, dem ich diene, ist der Gott der WunderO Deus a quem eu sirvo é o Deus de maravilhas
Macht aus Schmerz ein Lächeln, denn er ist größerFaz da dor um sorriso, porque Ele é maior
Nimmt die Person, die keinen Ausweg mehr siehtPega a pessoa que não tem mais jeito
Hängt ihr eine Medaille um den HalsPõe uma medalha no seu peito
Denn Gott ist größerPorque Deus é maior
Er ist der Gott des UnmöglichenEle é o Deus do impossível
Er dreht diese Situation auf den KopfEle vira pelo avesso essa situação
Nimmt die gescheiterte Person und macht sie zum ChefPega a pessoa fracassada e faz virar patrão
Er befreit aus der Gefangenschaft und lässt dich siegenEle tira o cativeiro e te faz vencer
Er ist der Gott des UnmöglichenEle é o Deus do impossível
Der Mensch hält die Versammlung ab, aber er ist der, der entscheidetO homem faz a reunião, mas Ele é quem decide
Er öffnet und niemand schließt, niemand verbietet dirEle abre e ninguém fecha, ninguém te proíbe
Denn er hat den Schlüssel zur MachtPorque Ele tem a chave do poder




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jamily y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: