Traducción generada automáticamente

That's Why I Sing
Jimi Jamison
Por Eso Canto
That's Why I Sing
Escucho con mis ojos - te guardo en mi corazónI listen with my eyes - I hold you in my heart
Entonces, ¿deberías perder tu camino?So should you lose your way?
Te encontraré en la oscuridadI'll find you in the dark
Leo cada deseo tuyoI read your every wish
Tu amor me ha hecho sabioYour love has made me wise
No hace falta decir una palabra - escucho con mis ojosNo need to say a word - i listen with my eyes
Ven a mí - eres todo lo que necesitoCome to me - you're all i need
Para elevar mi voz - una nota más altaTo lift my voice - one note higher
Toca para mí - tu melodía de amor - wo ohPlay for me - your melody of love -wo oh
Ahora la pasión - se convierte en gloriaNow the passion - turns to glory
Despierta al mundo - y cuenta la historiaWake the world - and tell the story
La música llena mi corazón - por eso cantoThe music fills my heart - that's why I sing
Hemos vivido el día más largo - caminado la milla más difícilWe've lived the longest day - walked the hardest mile
Si seguimos caminos separadosIf we go on our separate ways
Todavía valdría la penaIt still would be worth while
Pero hay algo en tu vozBut there's something in your voice
La sabiduría de tu sonrisaThe wisdom of your smile
Que me hace creer - que daremos ese paso extraThat leads me to believe - we'll go that extra mile
Corre hacia mí - eres todo lo que necesitoRun to me - you're all i need
Para elevar mi voz - una nota más altaTo lift my voice - one note higher
Toca para mí - esta melodía de amor - wo ohPlay for me - this melody of love -wo oh
Ahora la pasión - se convierte en gloriaNow the passion - turns to glory
Despierta al mundo - y cuenta la historiaWake the world - and tell the story
La música llena mi corazón - por eso cantoThe music fills my heart - that's why I sing
Dame ahora tu - poder preciosoGive me now your - precious power
Comparte conmigo tu - mejor momentoShare with me your - finest hour
La música llena mi corazón - por eso cantoThe music fills my heart - that's why I sing
Llegó un día en que la música murióThere came a day the music died
Escondí el vacío dentro de míI hid the emptiness inside
Llegaste y encendiste el fuego en míYou came and lit the fire in me
Reavivaste el deseo en míRekindled the desire in me
Y en una mirada - un beso - un toqueAnd in a glance - a kiss - one touch
Nos rendimos al impulso del momentoWe surrendered to the moment's rush
Ahora la pasión - se convierte en gloriaNow the passion - turns to glory
Despierta al mundo - y cuenta la historiaWake the world - and tell the story
La música llena mi corazón - por eso cantoThe music fills my heart - that's why I sing
Dame ahora tu - poder preciosoGive me now your - precious power
Comparte conmigo tu - mejor momentoShare with me your - finest hour
La música llena mi corazón - por eso cantoThe music fills my heart - that's why I sing
Ahora la pasión - se convierte en gloriaNow the passion - turns to glory
Despierta al mundo - y cuenta la historiaWake the world - and tell the story
La música llena mi corazón - por eso cantoThe music fills my heart - that's why I sing
Por eso cantoThat's why I sing
Por eso cantoThat's why I sing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jimi Jamison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: