Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 325
Letra

¿Dónde está mi esposa?

Cadê Minha Mulher

Quiero saber qué le hiciste a mi esposaEu quero saber o que foi que você fez com minha mulher
(Quiero) saber a dónde va(eu quero) saber onde ela anda
Porque no tienes nada que ver con mi esposaPorque você não tem nada haver com minha mulher
(no, no) no se ve en absoluto(não, não) não parece em nada...
Eres demasiado indiferente, no sé qué pasóTá muito indiferente, eu não sei o que foi que aconteceu
(me dice) que estoy flotando(me fala) que eu estou boiando
Si yo hiciera algo y tú no aprobasteSe eu fiz alguma coisa e você não aprovou
(me dice) aclara el problema(me fala) esclarece o problema.
Porque vivir como eres, no puedes quedartePorque pra viver do jeito que ta não da pra ficar
(me dice) No soy adivino(me fala) eu não sou adivinho...
(Estoy cansado de intentarlo)(eu já to cansado de ficar tentando)
'fingir que todo es normal. ''fazer de conta que ta tudo normal'
(sabes que para mí estás en mis planes)(sabe que pra mim você ta nos meus planos)
'más los planes que hacemos pueden cambiar''mais os planos que a gente faz pode mudar'
El amor olvida todo lo que acabo de decirteAmor esquece tudo que eu acabei de te falar.
Estaba nervioso(foi mal) eu tava nervoso
La inseguridad me atrapóA insegurança me pegou
Me derrotaste otra vezOutra vez me derrotou
(de nuevo) He dicho tonterías(de novo) eu falei besteira
Más si puedes resolver este b.oMais se você puder resolver esse b.o
(me dice) porque has cambiado(me fala) porque você mudou.
Voy a ser bastante molesto para insistirEu vou ser bem chato em insistir.
No puede ser asíNão dá pra ficar assim
Bebé, buena charlaAmor, conversa numa boa
No me hagas terminarlo si balbuceasNão me obrigue a terminar, se você tagarelar
Ningún hombre puede manejarloNa boa, nenhum homem aguenta.
La paciencia es una virtud que nadie disfrutaráA paciência é uma virtude que ninguém vai desfrutar
(a nivel) que los causa mucho(no nível) que as muié provoca.
Olvida todos los chismes sobre amigos que no me importaEsquece as fofocas das amigas que eu não to nem aí.
(allí) sólo el problema(aí) aí só da problema.
Lo siento, pero voy a tener que decírtelo para que pueda estar tranquiloFoi mal, mais eu vou ter que falar, pra na boa nois ficar
(amor) Ámame u odiame(amor) me ame ou me odeie.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jan Cruz e Insolentes do Arrocha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección