Traducción generada automáticamente

Pensando En Ti
Jan Glack
An Dich Denken
Pensando En Ti
Heute denke ich an dich, an das erste Mal, als ich dich sah, verliebt in dichHoy estoy pensando en ti, la primera vez que te vi enamorada de ti
Denke an dich, die ganze Zeit, aber ich weiß nicht, wohin ich gehePensando en ti, todo el tiempo estoy, pero se pa' donde voy
Ich trage dich in meinem Herzen, uohTe llevo en mi corazón uoh
Meine Liebe, sag es mir bitte, ich brauche deine Liebe, die Traurigkeit hat mich übermannt, uohMi amor porfa dímelo necesito de tu amor la tristeza me invadió uoh
In meine Arme ist sie gelaufen, sie braucht meine Wärme, in meinem Körper hat sie sie gefundenA mis brazos ella corrió, necesita mi calor, en mi cuerpo lo encontró
Oh HerzAy corazón
Ich habe keine Einschränkung, um dich ohne Angst zu lieben, du bist mehr als eine IllusionNo tengo una restricción para amarte sin temor, eres más que una ilusión
Und fast den ganzen Tag denke ich nur an dichY ando casi todo el día me la paso en ti pensado
Es sind schon mehrere Nächte vergangen, die dich schlaflos machenYa son varias noches que me tienes desvelado
Ich fühle manchmal, als würde sie mich im Stich lassenSiento como que a veces me tiene abandonado
Und auch wenn du gehst, werde ich dich weiterhin vermissenY aunque tú te vayas yo te seguiré extrañando
Fast jede Nacht denke ich nur an dichCasi todas las noches me la paso en ti pensando
Heute denke ich an dich, an das erste Mal, als ich dich sah, verliebt in dichHoy estoy pensando en ti, la primera vez que te vi enamorada de ti
Heute denke ich an dich, an das erste Mal, als ich dich sah, verliebt in dichHoy estoy pensando en ti, la primera vez que te vi enamorada de ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jan Glack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: