Traducción generada automáticamente
Po Nevihti
Jan Plestenjak
Después de la tormenta
Po Nevihti
Los días más hermosos de la vidaNajlepše dni življenja
Me los diste túSi mi dala ti
Y en menos de veinte añosIn čez dvajset let
Estaré atrapado en tu jaula.Bom v tvojo kletko ujet.
Quizás estés feliz,Ti morda boš srečna,
Abrazada por otro,Objemal te bo drug,
Buscarás caricias,Iskala boš dotike,
Como recuerdo de viejas fotos.Kot spomin na stare slike.
¿Sabes cómo duele,A veš, kako boli,
Cuando el amor se consume,Ko ljubezen izgori,
Viene como una tormenta,Pride kot vihar
Como un dulce amo.Kot sladki gospodar.
Caminaré por la playa,Hodil bom na plažo,
Caminaré entre recuerdos,Hodil po spomine
Y tal vez alguna vezIn mogoče kdaj
Maldiga de dolor.Zaklel od bolečine.
Si alguna vez te vuelvo a ver,Če te še kdaj srečam,
Quizás en veinte años,Morda čez dvajset let,
Ven por mí de blanco,Pridi zame v belem,
Para no perderte de nuevo.Da ne 'zgubim te spet.
¿Sabes cómo duele,A veš kako boli,
Cuando el amor se consume,Ko ljubezen izgori,
Viene como una tormenta,Pride kot vihar
Como un dulce amo.Kot sladki gospodar.
Solo sucede una vez,Le enkrat se zgodi,
Que la felicidad duele,Da sreča zaboli,
Viene como una tormenta,Pride kot vihar,
Cuando muere, te vuelves viejo.Ko umre, postaneš star.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jan Plestenjak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: