Traducción automática

Cupido
Jan Smit
Cupido
Cupido
Dein Schatten folgt mir stetsJe schaduw blijft me volgen
Deine Pfeile sind gezieltje pijlen zijn gericht
Ich spüre, dass du hier irgendwo bistik voel dat jij hier ergens bent
Doch immer aus dem Blickmaar telkens uit het zicht
Warum beschäftigst du dich sowaarom ben jij zo bezig
Mit meinem kleinen Lebenmet dat leventje van mij
Du willst wie in einem Märchenje wilt als in een sprookje
Eine Prinzessin an meiner Seiteeen prinsesje aan mn zij
Doch es gibt noch nicht einetoch is er nog niet één
Die meine Liebesflammen löschtdie jouw mn liefdesvuren blust
Oh Cupido, lass mich doch in Ruheoh cupido laat me toch met rust
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im WinterIn de lente de zomer de herfst en de winter
Weißt du, wo ich binweet jij me te vinden
Egal wohin ich gehewaarheen ik ook ga
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winterin de lente de zomer de herfst en de winter
Weißt du, wo ich binweet jij me te vinden
Auf der Suche nach einem Mädchen für michop zoek naar een meisje voor mij
Du musst mir nicht helfenJe hoeft me niet te helpen
Wenn ich dich nicht darum bitteals ik jou daar niet om vraag
Doch scheinst du nicht zuzuhörentoch lijk je niet te luisteren
An Tagen wie heuteop dagen als vandaag
Versuchst mir den Weg zu zeigenprobeert mn weg te wijzen
Zu dem Schatz, den ich nicht findenaar de schat die ik niet vind
Wird die Wahre mich jemals fangenzal de ware mij ooit vangen
Wenn die Liebe mich blendetals amore mij verblind
Doch es gibt noch nicht einetoch is er nog niet één
Die meine Liebesflammen löschtdie al mn liefdesvuren blust
Oh Cupido, lass mich doch in Ruheoh cupido laat me toch met rust
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im WinterIn de lente de zomer de herfst en de winter
Weißt du, wo ich binweet jij me te vinden
Egal wohin ich gehewaarheen ik ook ga
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winterin de lente de zomer de herfst en de winter
Weißt du, wo ich binweet jij me te vinden
Auf der Suche nach einem Mädchen für michop zoek naar een meisje voor mij
Doch es gibt noch nicht einetoch is er nog niet één
Die meine Liebesflammen löschtdie al mn liefdesvuren blust
Oh Cupido, lass mich doch in Ruheoh cupido laat me toch met rust
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im WinterIn de lente de zomer de herfst en de winter
Weißt du, wo ich binweet jij me te vinden
Egal wohin ich gehewaarheen ik ook ga
Im Frühling, im Sommer, im Herbst und im Winterin de lente de zomer de herfst en de winter
Weißt du, wo ich binweet jij me te vinden
Auf der Suche nach einem Mädchen für michop zoek naar een meisje voor mij
Für mich...voor mij...




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jan Smit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: