
Library Card
Janani K. Jha
Cartão de Biblioteca
Library Card
Na tenra idade de seteAt the tender age of seven
Eu implorei aos meus pais para me comprarem meu próprio cartão da bibliotecaI begged my parents to buy me my own library card
Eu queria livros que me mantivessem acordada a noite todaI wanted books that'd keep me up all night
E eles se tornaram minha kryptonitaAnd they became my kryptonite
Em vez de pessoas, porque falar era difícilInstead of people, 'cause talking was hard
Eu traria meus livros comigo para almoçarI'd bring my books with me to lunch
Para que eu não tenha que correrSo that I didn't have to run
Porque as páginas construíram um escudo temporário'Cause the pages built a temporary shield
Das forças que me rejeitaramFrom the forces that rejected me
Aqueles que nunca me protegeramThose who'd never protected me
E por um tempo tudo parecia tão realAnd for a while it all just seemed so real
Sim, as coisas estavam ótimasYеah, things were great
As coisas estavam boasThings wеre fine
Mas a magia tinha que acabar em algum momentoBut the magic had to run out sometime
Então aqui estou eu aos vinte e umSo here I am at twenty-one
Minha vida finalmente começouMy life has finally begun
Eu não consigo encontrar meu caminho para o próximo capítuloI can't seem to find my way to the next chapter
Eu vou aceitar essas partes de mimI'll accept these parts of me
Cortes de papel ao longo dessas folhas irregularesPaper cuts along these jagged sheets
Sem felizes para sempre agoraWith no happily ever after now
(Para sempre depois de agora)(Ever after now)
Então, quando chegou a hora de eu finalmente me apaixonarSo when the time came up for me to finally fall in love
Eu coloquei minhas expectativas muito altasI set my expectations way too high
Acontece que eu não era a protagonistaTurns out I was no protagonist
Os garotos não eram fãs dissoBoys weren't a fan of this
E então eu lentamente aprendi que deveria me esconderAnd so I slowly learned that I should hide
Da realidade me consumindoFrom the reality consuming me
Que eu nunca seria como as garotas que eles escreveriamThat I'd never be like the girls that they'd write
Então aqui estou eu com vinte e umSo here I am at twenty-one
A vida finalmente começouLife has finally begun
Eu não consigo encontrar meu caminho para o próximo capítuloI can't seem to find my way to the next chapter
Eu vou aceitar essa parte de mimI'll accept this part of me
Telefonando na esperança da fantasiaPhoning in the hope of fantasy
Sem felizes para sempre agoraWith no happily ever after now
(Agora)(Now)
Finais felizes superestimadosHappy endings overrated
Estou mais acostumada a me machucarI'm more used to getting hurt
Me desculpe se eu prefiro ficar no meu próprio pequeno universoForgive me if I'd rather stay in my own little universe
Finais felizes superestimadosHappy endings overrated
Estou mais acostumada a me machucarI'm more used to getting hurt
Me desculpe se eu prefiro ficar no meu próprio pequeno universoForgive me if I'd rather stay in my own little universe
Todos os sonhos se foram, os desejos desapareceramThe dreams all gone, the wishes faded
Eu sabia que isso nunca poderia funcionarI knew this could never work
Me desculpe se eu prefiro ficar no meu próprio pequeno universoForgive me if I'd rather stay in my own little universe
Todos os sonhos se foram, os desejos desapareceramThe dreams all gone, the wishes faded
Eu sabia que isso nunca poderia funcionarI knew this could never work
Me desculpe se eu prefiro ficar no meu próprio pequeno universoForgive me if I'd rather stay in my own little universe
Então aqui estou eu com 21So here I am at 21
A vida finalmente começouLife has finally begun
Então por que eu ainda me sinto como um maldito desastreThen why do I still feel like such a damn disaster
Eu vou aceitar essa parte de mimI'll accept this part of me
Aberração literária mal adaptadaPoorly adapted literary freak
Sem felizes para sempre agoraWith no happily ever after now
(Agora, n-agora)(Now, n-now)
Sem nunca depois agoraNo ever after now
(N-agora)(N-now)
Sem nunca depois agoraNo ever after now
(N-agora)(N-now)
Eu nem sei sobre o que é o livroI don't even know what the book's about



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janani K. Jha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: