Traducción generada automáticamente

The Daze
Jandek
El Aturdimiento
The Daze
Me sumergí en un profundo sueñoI fell into a deep sleep
Me perdí en el aturdimientoI got lost in the daze
Me sumergí en un profundo sueñoI fell into a deep sleep
Olvidé mis lágrimasI forgot my tears
Encontré algunos árbolesI found some trees
Y caminé entre los árbolesAnd I walked through the trees
El sol salió, el sol se pusoThe sun came up, the sun went down
Mis ojos miraban a mi alrededorMy eyes looked around
Vi esto en la cama como un destello suaveI saw this in bed like a soft flash
No sentí mis pies en el sueloI didn’t feel my feet on the ground
No pensé en quién eraI didn’t think about who I was
No penséI didn’t think
Simplemente pasé por las visionesI just passed through the visions
Y los colores y las cosasAnd the colors and the things
Principalmente vi verde y grisI mainly saw green and grey
Y luego algo de azul y rojoAnd then some blue and red
Las cosas que pasaban no se detuvieron por míThe things passing by didn’t stop for me
Observé y me movíI watched and I moved
Los momentos pasaron como una serie de cosas de la vida que venían y se ibanThe moments passed like a string of things of life came and it went off
EsperéI waited
Vi las imágenes en la nocheI watched the pictures in the night
Vi las imágenes del díaI saw the images of day
Mi cuerpo pasó por los movimientos al menos así parecíaMy body went through the motions at least it seemed that way
Me sumergí en un profundo sueñoI went into a deep sleep
Encontré una nueva forma de pasar el díaI found a new way to pass the day
Sí, el tiempo era como hielo derritiéndose en el solYes time was like ice melting in the sun
Todo era automático, la necesidad se había idoEverything was automatic, necessity was gone
Tomé el viajeI took the ride
Permanecí adentroI stood inside
Y dejé que la locura girara a mi alrededorAnd let the wild go around
No tengo deseos, solo me muevoI don’t have desire I just move
Y todos los asustados se quedaron quietosAnd all the panicked stood still
Todo tenía una apariencia de algún lugar lejanoIt all had a semblance from somewhere far away
Pero sin distinción familiarBut no familiar distinction
Alejarlo para forzar una reacciónGet him away to force a reaction
Todo iba en una direcciónIt was all one direction
No tuve que dar la vueltaI didn’t have to turn around
Pensé que encontré un nuevo cieloI thought I found some new heaven
Un lugar sin palabrasA place without words
Era como un camino de relámpagos y caminé por esa sendaIt was like a stream of lightning path and I walked down that road
No pensé en un final o dónde comenzaba y no había presiónI didn’t think of an end or where it began and there was no pressure
Era como una nube bajo esa brillante luz caminando entre los árbolesIt was like a cloud under that bright light path walking through the trees
Y todas las visiones y los momentosAnd all the visions and the moments
Y las imágenes y esa sociedad especial que se desarrollóAnd the pictures and that special society that developed
Una apariencia de las horas de vigiliaA semblance to the waking hours
Pero no escuché vocesBut I didn’t hear any voices
Y no tuve que hablarAnd I didn’t have to talk
No tuve que reírI didn’t have to laugh
No tuve que llorarI didn’t have to cry
No pasé tiempo preguntándome por quéI didn’t spend any time wondering why
Me perdí de verdad y no me importóI got real lost and didn’t care
No había distinción en ningún lugarThere was no distinction anywhere
Y había una voluntad finaAnd there was a fine willing
Me enamoré de un árbolI fell in love with a tree
Me convertí en un árbolI became like a tree
Y nadie me conocíaAnd nobody knew me
A nadie le importabaThey didn’t care
El mundo caminaba entre míThe world walked amongst me
El mundo caminaba entre míThe world walked amongst me
Yo era ese caminoI was that path
Yo era ese sueñoI was that sleep
Yo era esa imagenI was that image
Y ahora los días vienen y vanAnd now the days come and go
Dando vueltasTurned upside down
Camino y permanezco allí al mismo tiempoI walk and I stand there all at the same time
Me muevo como una brisa dentro y fuera a la vezI move like a breeze in and out at once
Me sumergí en un profundo sueñoI feel into a deep sleep
Me perdí en el aturdimientoI got lost in the daze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jandek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: