Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.763

Oye (part. Isabela Souza)

Jandino

Letra

Hey (feat. Isabela Souza)

Oye (part. Isabela Souza)

HeyOye
Listen to what I have to sayEscucha lo que tengo que decir
I’m out of excuses to lie to you just to avoid tearsYa no me quedan ganas de mentirte para no llorar
I know it’s late, butJá sei que já é tarde, mas

HeyOye
It’s all a matter of time, now I’m okayTodo es cuestión de tiempo, ahora estoy bien
I’m done leaving my kisses on your skinYa no me quedan ganas de dejar mis besos en tu piel
Loving you was my mistake and now I knowQuererte fue mi error y ahora lo sé

Because in the end, I know deep downPorque al final del cuento sé muy dentro
That I’m better off without youQue yo sin ti estoy mejor
You left like the wind in a momentTe fuiste con el viento en un momento
And you didn’t take this loveY no llevaste este amor
Because it’s you, I was never the one who walked awayPorque eres tú, nunca fui yo quien nos dejó

Just tell me if you still think of meSolo dime si en mí sigues pensando
I don’t get why I call and you don’t answerNo entiendo que te llamo y tú no contestas
I need you to give me answersNecesito que me des respuestas

Go and tell themVe y cuéntales
That you fell in love for the first timeQue te enamoraste por primera vez
I can’t get you out of my headYo no te saco de mi cabeza
Or forget how I feel when you kiss meO no me olvido lo que siento cuando me besas

How do you go crazy for someone (ooh)Cómo te enloqueces por una persona (ooh)
When time has passed and you don’t react (when you kiss me)Si ha pasado el tiempo y tú no reaccionas (cuando me besas)
And even though reason warns you, the heart betraysY aunque la razón te advierte, el corazón traiciona

But every winter comes to an endMas todo inverno chega a seu fim
Summer is coming, the sun will riseJá vem o verão, o sol já vai sair
When the day breaks, joy is bornQuando o dia amanhece, a alegria nasce

Because in the end of the story, I’ll see that nowPorque no fim da história verei que agora
It’s better not to have you anymore (not to have you)É melhor já não mais te ter (mais te ter)
You left like the wind in a momentTe fuiste con el viento en un momento
And you didn’t take this loveY no llevaste este amor
The tide pulled us away from our loveDeixou a maré nos afastar do nosso amor
Ooh, oohOoh, ooh

Hey (hey)Oye (oye)
Listen to what I have to sayEscucha lo que tengo que decir

Escrita por: André Torres / Martina Stoessel / Mauricio Rengifo / Sebastian Obando. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Tomy. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jandino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección