Traducción generada automáticamente

Todos Os Caminhos
Jane Duboc
Todos Los Caminos
Todos Os Caminhos
Ya me he preguntadoEu já me perguntei
Si el tiempo podráSe o tempo poderá
Realizar mis sueños y deseosRealizar meus sonhos e desejos
¿Será que ya no séSerá que eu já não sei
Por dónde buscarPor onde procurar
O todos los caminos llevan al mismo lugar?Ou todos os caminhos dão no mesmo
Y lo cierto es que no sé qué vendráE o certo é que eu não sei o que virá
Solo puedo pedirteSó posso te pedir
Que nunca te tomes las cosas tan en serioQue nunca se leve tão a sério
Nunca te dejes llevarNunca se deixe levar
Que la vida es parte del misterioQue a vida é parte do mistério
Y hay tanto por descubrirE é tanta coisa pra se desvendar
Por todo lo que he recorridoPor tudo que eu andei
Y lo mucho que faltaE o tanto que faltar
No se puede prever ningún futuroNão dá pra se prever nenhum futuro
La oscuridad que se veO escuro que se vê
Quién sabe puede iluminarQuem sabe pode iluminar
Los corazones perdidos sobre el muroOs corações perdidos sobre o muro
Y lo cierto es que no sé qué vendráO certo é que eu não sei o que virá
Solo puedo pedirteSó posso te pedir
Que nunca te tomes las cosas tan en serioQue nunca se leve tão a sério
Nunca te dejes llevarNunca se deixe levar
Que la vida, nuestra vida pasaQue a vida, a nossa vida passa
Y no hay tiempo que perderE não há tempo pra desperdiçar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Duboc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: