Traducción generada automáticamente

Flash in the Pan
Jane Remover
Destello en el Aire
Flash in the Pan
No puedo vivir con cosas en el aireI can't live with shit up in the air
Lo que él piensa de mi mente y cuerpoWhat he thinks about my mind and body
Mientras tanto, realmente no puedo culparteAll the while, I really can't blame you
No tenemos nada en comúnW-we don't have a single thing in common
Dejé mi paciencia en la estación de 30th StreetI left my patience, back at 30th Street Station
Tengo mil millas en mi próxima vidaI got a thousand miles on my next life
Todos piensan que tienen un pedazo de míEverybody think they own a piece of me
Si quieres un poco, puedes morderloIf you want a little taste, you can bite it
Él dijo: Estoy en el escenario y tú piensas en otros tipos frente a mí?He said: I'm on stage and you're thinkin' about other guys in front of me?
Puedo verlo en tus ojos, nena, no me mientasI can see it in your eyes, baby girl, don't lie to me
Él tiene todo el mundo y más en la palma de su mano, tengo celos (tengo celos)He has the whole world and then some in the palm of his hand, I'm jealous (I'm jealous)
Lo tira por una chica sin credencialesTrash it for a bitch with no credentials
El chico lindo dijo que solo era un destello en el aireP-pretty boy said I was just a flash in the pan
Podría tomar su estilo si no puedo tener a su hombreI could take her flow if I can't take her man
Sé lo mucho que quieres gritar mi nombreI know how bad you wanna scream my name
Deben estar locos si no saben quién soyThey must be buggin' if they don't know who I am
Estás buscando palabras para decir, pero no estás conmigoYou findin' words to say, you not with me though
Despierta y descubre que no es verdadWake up and find out it's not true
Tengo sueños de tú y yo, ¿lo sientes?I got dreams of you and me, do you feel it though?
Despierta y descubre que solo eres túWake up and find out it's just you
¿Puedes sentir desde millas de distancia que estoy pensando en ti?Can you feel from miles away I'm thinkin' 'bout you?
Nunca podría salirme con la mía mintiendoI could never get away with lyin'
Me gusta su voz y cómo piensa en míI like his voice and the way he thinks about me
Luego me duermo y despierto llorando (ah-ah-ah)Then I go to sleep and wake up cryin' (ah-ah-ah)
Estoy en el escenario y él está pensando en otras chicas frente a míI'm on stage and he's thinkin' 'bout other girls in front of me
Puedo verlo en sus ojos, no tiene que mentirmeI can see it in his eyes, he don't have to lie to me
Él tiene todo el mundo y más en la palma de su mano, tengo celos (tengo celos)He has the whole world and then some in the palm of his hand, I'm jealous (I'm jealous)
Lo tira por una chica sin credencialesTrash it for a bitch with no credentials
El chico lindo dijo que solo era un destello en el aireP-pretty boy said I was just a flash in the pan
Podría tomar su estilo si no puedo tener a su hombreI could take her flow if I can't take her man
Sé lo mucho que quieres gritar mi nombreI know how bad you wanna scream my name
Deben estar locos si no saben quién soyThey must be buggin' if they don't know who I am
Me tienes envuelta en tu dedo, chicoYou got me wrapped around your finger, boy
Así que, dile al mundo entero que sabes quién soySo, tell the whole world that you know who I am
(Te tengo envuelto en mi dedo, chico)(I got you wrapped around my finger, boy)
Estás buscando palabras para decir, pero no estás conmigoYou findin' words to say, you not with me though
Despierta y descubre que solo eres túWake up and find out it's just you
(Dejé mi paciencia en la estación de Newark Penn)(I left my patience, back at Newark Penn Station)
(Sí, tengo mil millas, yo-yo, yo-yo-yo)(Yeah, I got a thousand miles, I-I, I-I-I-I)
Tengo sueños de tú y yo, ¿lo sientes?I got dreams of you and me, do you feel it though?
Despierta y descubre que no es verdadWake up and find out it's not true
(Estoy acostada en las vías en la estación de Metropark)(I'm layin' on the tracks at Metropark Station)
(Y estoy esperando que vengas a salvar mi vida)(And I'm waitin' on you to come save my life)
Todos piensan que tienen un pedazo de míE-everybody think they own a piece of me
Si quieres un poco, puedes morderloIf you want a little taste, you can bite it
Me gusta su voz y cómo piensa en míI like his voice and the way he thinks about me
Luego me duermo y despierto llorandoThen I go to sleep and wake up cryin'
El chico lindo dijo que solo era un destello en el aireP-pretty boy said I was just a flash in the pan
Podría tomar su estilo si no puedo tener a su hombreI could take her flow if I can't take her man
Sé lo mucho que quieres gritar mi nombreI know how bad you wanna scream my name
Deben estar locos si no saben quién soyThey must be buggin' if they don't know who I am
El chico lindo dijo que solo era un destello en el aire (destello en el aire)P-pretty boy said I was just a flash in the pan (flash in the pan)
Podría tomar su estilo si no puedo tener a su hombreI could take her flow if I can't take her man
Sé lo mucho que quieres gritar mi nombreI know how bad you wanna scream my name
Deben estar locos si no saben quién soyThey must be buggin' if they don't know who I am
(Sí-sí)(Yeah-yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Remover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: