Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 115

Music Baby

Jane Remover

Letra

Música, Bebé

Music Baby

Haces que la ciudad esté tan caliente, no puedes romperme el corazónYou make the city so hot, you can't break my heart
Pienso en lo que pudo haber sido, tal vez te amé desde el principioI think about what could've been, I might've loved you from the start
Haces que la ciudad esté tan caliente, no puedes romperme el corazónYou make the city so hot, you can't break my heart
(B-O-Y, B-A-B-Y-B-O-Y, B-A-B-Y)(B-O-Y, B-A-B-Y-B-O-Y, B-A-B-Y)
Pienso en lo que pudo haber sido, tal vez te amé desde el principioI think about what could've been, I might've loved you from the start
(B-O-Y, B-A-B-Y-B-O-Y— Y—) mueve tus caderas como (así)(B-O-Y, B-A-B-Y-B-O-Y— Y—) rock ya hips like (like that)
No quiero que te vayas, podría bailar contigo toda la nocheI don't want you to go, I could dance with you all night
Nunca podría irme, quiero bailar contigo toda la nocheI can't ever go, I wanna dance with you all night
¿Vas a dejar que tus sentimientos se vean cuando enciendan las luces de nuevo?Are you gonna let your feelings show when they turn back on the lights?
Si me vas a llevar a casa— (como)If you're gonna take me home— (like)

(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos—(I don't give a fuck what they think about us) we just make—
(Mueve tus caderas como)(Rock ya hips like)

Como B-O-YLike B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-Y (B-A-B-Y-B-O-Y)B-A-B-Y-B-O-Y (B-A-B-Y-B-O-Y)
Como B-O-YLike B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-Y— Y— (oh, sí)B-A-B-Y-B-O-Y— Y— (oh, yeah)

No quiero que te vayas, podría bailar contigo toda la noche (sigue empujando)I don't want you to go, I could dance with you all night (keep pushin')
Nunca podría irme, quiero bailar contigo toda la nocheI can't ever go, I wanna dance with you all night
¿Vas a dejar que tus sentimientos se vean cuando enciendan las luces de nuevo?Are you gonna let your feelings show when they turn back on the lights?
Si me vas a llevar a casa— (Y— Y)If you're gonna take me home— (Y— Y)

(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby

B-O-YB-O-Y
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
B-A-B-Y-B-O-Y (B-A-B-Y-B-O-Y)B-A-B-Y-B-O-Y (B-A-B-Y-B-O-Y)
Como B-O-YLike B-O-Y
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
B-A-B-Y-B-O-YB-A-B-Y-B-O-Y
(No me importa un carajo lo que piensen de nosotros) solo hacemos música, bebé(I don't give a fuck what they think about us) we just make music, baby
B-A-B-Y-B-O-Y— Y— Y—B-A-B-Y-B-O-Y— Y— Y—

Por favor, Dios, sálvame, solo quiero fiestaPlease, God, save me, I just wanna party
Por favor, Dios, perdóname (mueve— mueve— así)Please, God, forgive me (rock— rock— like that)
Por favor, Dios, sálvame, solo quiero fiestaPlease, God, save me, I just wanna party
Por favor, Dios, perdóname, solo quiero— (mueve— mueve— así)Please, God, forgive me, I just wanna— (rock— rock— like that)

(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero)(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna)
(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero) tócame así(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna) touch me up like that
(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero)(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna)
(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero) oh, tócame así(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna) oh, touch me up like that
(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero)(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna)
(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero) tócame así(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna) touch me up like that
(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero)(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna)
(Solo quiero, solo quiero, solo quiero, solo quiero) tócame, tócame(I just wanna, I just wanna, I just wanna, I just wanna) touch me, touch me

¿A quién le puedo decir la verdad? Me haces sentirme a mí mismoWho can I tell the truth? You make me feel myself
Tengo que decirte, chico, creo que eres el indicado (ven, tócame—)I gotta tell you, boy, I think that you're the one (come touch me—)
Y si te digo cómo me haces sentirAnd if I tell you the way you make me feel
Tienes la sensación de que podrías ser el indicadoYou get the feeling that you might be the one
¿A quién le puedo decir la verdad? Me haces sentirme a mí mismoWho can I tell the truth? You make me feel myself
Tengo que decirte, chico, creo que eres el indicado (ven, tócame—)I gotta tell you, boy, I think that you're the one (come touch me—)
Y si te digo cómo me haces sentirAnd if I tell you the way you make me feel
Tienes la sensación de que podrías ser el indicadoYou get the feeling that you might be the one

Haces que la ciudad esté tan caliente, no puedes romperme el corazón (sí)You make the city so hot, you can't break my heart (yeah)
Pienso en lo que pudo haber sido, tal vez te amé desde el principio (sí, ah)I think about what could've been, I might've loved you from the start (yeah, ah)
Haces que la ciudad esté tan caliente, no puedes romperme el corazón (sí)You make the city so hot, you can't break my heart (yeah)
Pienso en lo que pudo haber sido, tal vez te amé desde el principioI think about what could've been, I might've loved you from the start
(Solo hacemos música, bebé)(We just make music, baby)

(No quiero que te vayas, podría bailar contigo toda la noche) uh, uh, oh(I don't want you to go, I could dance with you all night) uh, uh, oh
(No puedo irme nunca, quiero bailar contigo toda la noche) uh, uh, oh(I can't ever go, I wanna dance with you all night) uh, uh, oh
(¿Vas a dejar que tus sentimientos se vean cuando enciendan las luces?) Uh, uh, oh(Are you gonna let your feelings show when they turn back on the lights?) Uh, uh, oh
(Si me vas a llevar a casa—) mueve— mueve— así(If you're gonna take me home—) rock— rock— like that

No quiero que te vayas, podría bailar contigo toda la noche (uh, uh, oh)I don't want you to go, I could dance with you all night (uh, uh, oh)
Nunca podría irme, quiero bailar contigo toda la noche (solo hacemos música, bebé)I can't ever go, I wanna dance with you all night (we just make music, baby)
¿Vas a dejar que tus sentimientos se vean cuando enciendan las luces? (Uh, uh, oh)Are you gonna let your feelings show when they turn back on the lights? (Uh, uh, oh)
Si me vas a llevar a casa, ven, ven, ven (así, tócame)If you're gonna take me home, come on, come on, come on (like that, touch me)
Haces que la ciudad esté tan caliente, no puedes romperme el corazón (sí, así, tócame)You make the city so hot, you can't break my heart (yeah, like that, touch me)
Pienso en lo que pudo haber sido, tal vez te amé desde el principio (así, tócame)I think about what could've been, I might've loved you from the start (like that, touch me)

Haces que la ciudad esté tan caliente, no puedes romperme el corazón (sí, así, tócame)You make the city so hot, you can't break my heart (yeah, like that, touch me)
Pienso en lo que pudo haber sido, tal vez te amé desde el principio (así, tócame)I think about what could've been, I might've loved you from the start (like that, touch me)
Haces que la ciudad esté tan caliente, no puedes romperme el corazón (sí, así, tócame)You make the city so hot, you can't break my heart (yeah, like that, touch me)
Pienso en lo que pudo haber sido, tal vez te amé desde el principio (uh, uh, tócame)I think about what could've been, I might've loved you from the start (uh, uh, touch me)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Remover y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección