Traducción generada automáticamente
Any Gal From Texas (feat. Mary McCarty) (Extended Version)
Jane Russell
Cualquier Chica de Texas (feat. Mary McCarty) (Versión Extendida)
Any Gal From Texas (feat. Mary McCarty) (Extended Version)
¿Aperitivos?Hors d'oeuvres?
Hombre, no como esa comida de pájarosMan, I don't eat that bird food
Cuando me da hambreWhen I get hungry
Me preparo mi equipoI saddle up my gear
Salgo a buscar un jugosoI ride to find a juicy
Buey Longhorn de TexasLonghorn Texas steer
Lo atrapo, lo derriboI round him up, knock him down
Lo ato antes de que toque el sueloTie him 'fore he hits the ground
Y me corto un steak directo de su traseroAnd cut myself a steak right off his rear
Como cualquier chica directa (ou-huu-uh)Like any straight shooting (ou-huu-uh)
Que monta duro, cumple la leyHard riding, law abiding
Que vino de Texas, haría, ooh, oohGal who came from Texas would do, ooh, ooh
Cuando tengo sedWhen I get thirsty
Me quedo un rato (ah-ha)I'd stand for a spell (ah-ha)
Pongo mis manos a trabajarSet my hands working
Cavo un pozoDig myself a well
Algún día espero que del sueloSome day I hope from the soil
Saquemos agua en vez de petróleoI'll strike water instead of oil
Estamos cansados de beber Texaco y ShellWe're tired of drinking texaco and shell
Como cualquier chica directa (uuh)Like any straight shooting (uuh)
Que monta duro, cumple la leyHard riding, law abiding
Que salta reclamos (uuh)Claim jumping (uuh)
Con sombrero Stetson, maldiciendo, jurandoStetson wearing, cussing, swearing
Que vino de Texas, haría, ooh, oohGal who came from Texas would do, ooh, ooh
Bajo la luz de la lunaOut in the moonlight
Elijo a un hombre que está cercaI pick a man who's near
(Cántalo, hermana, como si no necesitáramos el dinero)(Sing it, sister, like we don't need the money)
Llevo mi revólver (sí)I take along my six-gun (yeah)
Solo por la atmósferaJust for atmosphere
Generalmente hacen lo que decimosThey usually do what we say
Ámame, respétame y obedeceLove me, honor and obey
Solo dispararíamos a los que no son sincerosWe only shoot the ones that ain't sincere
Como cualquier chica directa (uuh)Like any straight shooting (uuh)
Que monta duro, cumple la leyHard riding, law abiding
Que salta reclamos (uuh)Claim jumping (uuh)
Con sombrero StetsonStetson wearing
Maldiciendo, jurandoCussing, swearing
Con piernas arqueadas, cargando un rifle (uuh)Bowlegged, rifle toteing (uuh)
Con enaguasPetticoating
Que vino de Texas, haría-ooh-oohGal who came from Texas would do-ooh-ooh
Nunca estamos solas, porque cuando termina la rondaWe're never lonely, 'cause when the roundup ends
Nos sentamos a masticar el cactus (cactus)We sit and chew the cactus (cactus)
Con mis amigos de la praderaWith my prairie friends
Los coyotes aúllan al cieloThe coyotes howl to the sky
Esos cascabeles, cómo pueden mentirThose rattlesnakes, how they can lie
Gossip como un par de gallinas de la praderaThey gossip like a pair of prairie hens
Como cualquier chica directaLike any straight shooting
Que monta duro, cumple la leyHard riding, law abiding
Que vino de Texas, haría-ooh-oohGal who came from Texas would do-ooh-ooh
Cuando me case, voy a cambiar mi marca (ah-ra)When I get married, I'm gonna change my brand (ah-ra)
Voy a cambiar mi brida por un anillo de bodaI'm trading in my bridle for a wedding band
Ella va a colgar sus espuelas, criar unos pequeñosShe's gonna hang up her spurs, raise some little cockleburs
Y establecerse alrededor del río GrandeAnd settle down around the rio grande
Como cualquier chica directaLike any straight shooting
Que monta duro, cumple la leyHard riding, law abiding
Que salta reclamosClaim jumping
Con sombrero StetsonStetson wearing
Maldiciendo, jurandoCussing, swearing
Que vino de Texas, haría-ooh-ooh-oohGal who came from Texas would do-ooh-ooh-ooh
Cuando estés infeliz, y no sepas qué hacerWhen you're unhappy, and don't know what to do
Solo atrapa todos tus problemas, grita un yip-ya-hooJust lasso all your troubles, shout a yip-ya-hoo
Tira tus preocupaciones en una bolsaThrow your cares in a bag
Párate y agita tu bandera de TexasStand and wave your Texas flag
Encontrarás que los ojos de Texas están sobre tiYou'll find the eyes of Texas are on you
Como cualquier chica directaLike any straight shooting
Que monta duro, cumple la leyHard riding, law abiding
Que salta reclamosClaim jumping
Con sombrero StetsonStetson wearing
Maldiciendo, jurandoCussing, swearing
Con piernas arqueadas, cargando un rifleBowlegged, rifle toteing
Con enaguasPetticoating
Que vino de TexasGal who came from Texas
Que vino de TexasGal who came from Texas
Que vino de TexasGal who came from Texas
Haría-ooh-ooh-ooh-ooh-oohWould do-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
¡Yahoo!Yahoo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Russell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: