Traducción generada automáticamente

Hua Xin (Painted Heart)
Jane Zhang (Zhang Liang Ying)
Hua Xin (Geschilderd Hart)
Hua Xin (Painted Heart)
kan niet doorgeven dat jij de verloren geest bentkan bu chuan shi ni shi luo de hun po
kleur niet op de huid, dat is jouw lege kleurcai bu tou shi ni tong kong de yan se
één zucht van de wind, een ongewoon droomyi zhen feng yi chang meng
liefde is als een levenslange testai ru sheng ming ban mo ce
wat is er met jouw hart gebeurd, dat het zo koud is?ni de xin dao bi bei shen me gu huo
jouw cirkel in de duisternis van de nachtni de lun kuo zai hei ye zhi zhong yan mo
kijk hoe de bloemen bloeien, wat is het resultaat?kan tao hua kai chu zen yang de jie guo
zie hoe jij mij omarmtkan zhao ni bao zhao wo
het maanlicht is een sombere schaduwmu guang shi yue se ji mo
laat jou gelukkig zijn in de armen van een anderjiu rang ni zai bie ren huai li kuai le
liefde, denk aan jou, geloof dat het moeilijk is om te ontsnappenai zhao ni xiang xin tiao nan chu mo
schilder jou, maar kan jouw schoonheid niet vastleggenhua zhao ni hua bu chu ni de gu ge
ik zoek jouw gelaatskleurji zhao ni de lian se
is mijn verlangen naar jou zo sterkshi wo deng ni de zhi zhuo
jij bent mijn lied dat nooit eindigtni shi wo yi shou chang bu wan de ge
kan niet doorgeven dat jij de verloren geest bentkan bu chuan shi ni shi luo de hun po
kleur niet op de huid, dat is jouw lege kleurcai bu tou shi ni tong kong de yan se
één zucht van de wind, een ongewoon droomyi zhen feng yi chang meng
liefde is als een levenslange testai shi sheng ming ban mo ce
wat is er met jouw hart gebeurd, dat het zo koud is?ni de xin dao bi bei shen me gu huo
jouw cirkel in de duisternis van de nachtni de lun kuo zai hei ye zhi zhong yan mo
kijk hoe de bloemen bloeien, wat is het resultaat?kan tao hua kai chu zen yang de jie guo
zie hoe jij mij omarmtkan zhao ni bao zhao wo
het maanlicht is een sombere schaduwmu guang bi yue se ji mo
laat jou gelukkig zijn in de armen van een anderjiu rang ni zai bie ren huai li kuai le
liefde, denk aan jou, geloof dat het moeilijk is om te ontsnappenai zhao ni xiang xin tiao nan chu mo
schilder jou, maar kan jouw schoonheid niet vastleggenhua zhao ni hua bu chu ni de gu ge
ik zoek jouw gelaatskleurji zhao ni de lian se
is mijn verlangen naar jou zo sterkshi wo deng ni de zhi zhuo
jij bent mijn lied dat nooit eindigtni shi wo yi shou chang bu wan de ge
jouw cirkel in de duisternis van de nachtni de lun kuo zai hei ye zhi zhong yan mo
kijk hoe de bloemen bloeien, wat is het resultaat?kan tao hua kai chu zen yang de jie guo
zie hoe jij mij omarmtkan zhao ni bao zhao wo
het maanlicht is een sombere schaduwmu guang bi yue se ji mo
laat jou gelukkig zijn in de armen van een anderjiu rang ni zai bie ren huai li kuai le
liefde, denk aan jou, geloof dat het moeilijk is om te ontsnappenai zhao ni xiang xin tiao nan chu mo
schilder jou, maar kan jouw schoonheid niet vastleggenhua zhao ni hua bu chu ni de gu ge
ik zoek jouw gelaatskleurji zhao ni de lian se
is mijn verlangen naar jou zo sterkshi wo deng ni de zhi zhuo
mijn hart is gewijd aan jou, als een lied dat nooit eindigt.wo de xin zhi yuan wei ni er ge she



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane Zhang (Zhang Liang Ying) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: