Traducción generada automáticamente

Django Jane
Janelle Monáe
Django Jane
Django Jane
Sí, sí, este es mi palacio, champán en mi cálizYeah, yeah, this is my palace, champagne in my chalice
Lo tengo todo cubierto como un anillo de bodasI got it all covered like a wedding band
Wondaland, así que mi alias es AliceWondaland, so my alias is Alice
Vamos a empezar un motín de vaginasWe gon' start a motherfuckin' pussy riot
O tendremos que ponerlos en una dieta de vaginaOr we gon' have to put 'em on a pussy diet
Mira eso, te garantizo que los tengo calladosLook at that, I guarantee I got 'em quiet
Mira eso, te garantizo que todos inspiraronLook at that, I guarantee they all inspired
Un pueblo, salió por ahíA-town, made it out there
Salgo directo de Kansas City, sí, llegamos allá afueraStraight out of Kansas City, yeah we made it out there
Celebrado, graduado, lo hizo superar/fallarCelebrated, graduated, made it pass/fail
Sassy, elegante, Kool-Aid con la col rizadaSassy, classy, Kool-Aid with the kale
Mamá era una G, estaba limpiando hotelesMomma was a G, she was cleanin' hotels
Poppa era un conductor, yo estaba trabajando al por menorPoppa was a driver, I was workin' retail
Nos mantuvo en la parte trasera de la tiendaKept us in the back of the store
Ya no estamos escondidos, negra iluminada por la luna, negra iluminadaWe ain't hidden no more, moonlit nigga, lit nigga
Ya tengo un Oscar para la casaAlready got a Oscar for the casa
Desfilando a los Grammy con la familiaRunnin' down Grammys with the family
Prolly dar un Tony a los homiesProlly give a Tony to the homies
Prolly obtener un Emmy dedicado a laProlly get a Emmy dedicated to the
Altamente melanada, orquestada por ArchAndroidHighly melanated, ArchAndroid orchestrated
Sí, estamos muy melancolados, ArchAndroid orquestadoYeah, we highly melanated, ArchAndroid orchestrated
Sí, Géminis siguen bloqueandoYeah, Gemini they still jammin'
Los números de taquilla, y ellos hacen 'fuera de lugar'Box office numbers, and they doin' outstandin'
Huyendo del espacio en mi maldita carretaRunnin' outta space in my damn bandwagon
¿Recuerdas cuando decían que parezco demasiado masculino?Remember when they used to say I look too mannish
La magia de las chicas negras, no pueden soportarloBlack girl magic, y'all can't stand it
No pueden prohibirlo, hecho como un bandidoY'all can't ban it, made out like a bandit
Se han estado esforzando para hacernos desaparecer a todosThey been trying hard just to make us all vanish
Sugiero que pongan una bandera en otro planetaI suggest they put a flag on a whole nother planet
Jane Bond, nunca Jane DoeJane Bond, never Jane Doe
Y yo Django, nunca SamboAnd I Django, never Sambo
Blancos y blancos, sí, ese siempre ha sido mi camuflajeBlack and white, yeah that's always been my camo
Parece que van a necesitar más municiónIt's lookin' like y'all gon' need some more ammo
Los corté, los corté, los corté como Van GoghI cut 'em off, I cut 'em off, I cut 'em off like Van Gogh
Ahora, haz un giro hacia el ánguloNow, pan right for the angle
Me salí con la suya, sin escándaloI got away with murder, no Scandal
Cue los violines y las violasCue the violins and the violas
Te dimos la vida, te dimos a luzWe gave you life, we gave you birth
Te dimos a Dios, te dimos la TierraWe gave you God, we gave you Earth
Fememememos el futuro, no lo empeoresWe fem the future, don't make it worse
¿Quieres el mundo? Bueno, ¿cuánto vale?You want the world? Well, what's it worth?
Emoticones, Decepticons y AutobotsEmoticons, Decepticons, and Autobots
¿Quién tuerce la trama?Who twist the plot?
Quién disparó al sheriff, y luego huyó a ParísWho shot the sheriff, then fled to Paris
En la hora más oscura, ¿dijo la verdad al poder?In the darkest hour, spoke truth to power?
Hizo un fandroid de tu noviaMade a fandroid outta yo girlfriend
Vamos a quedar atrapados en el centro de la ciudad en el torbellinoLet's get caught downtown in the whirlwind
Y pintar la ciudad de color rosa, pintar la ciudad rosaAnd paint the city pink, paint the city pink
Y meter las perlas en caso de que el mundo termineAnd tuck the pearls in, just in case the world end
Y negrata, agachadaAnd nigga, down dawg
Muévete, siéntate, no estabas involucradoNigga move back, take a seat, you were not involved
Y pulsa el botón de silencioAnd hit the mute button
Deje que la vagina tenga un monólogoLet the vagina have a monologue
Mansplaining, los doblo como origamiMansplaining, I fold em like origami
¿Qué es una ola, nena? Esto es un tsunamiWhat's a wave, baby? This a tsunami
Para la cultura, me kamikazeFor the culture, I kamikaze
Puse mi vida en una línea de vidaI put my life on a life line
Si ella es el G.O.A.T. ahora, ¿alguien lo dudaría?If she the G.O.A.T. now, would anybody doubt it?
Si ella es el G.O.A.T. ahora, ¿alguien lo dudaría?If she the G.O.A.T. now, would anybody doubt it?
¿Alguien lo tiene? ¿Alguien lo tiene?Do anybody got it? Do anybody got it?
Yo digo que alguien lo tiene?I say anybody got it?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janelle Monáe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: