Traducción generada automáticamente

Chip Away
Jane's Addiction
Desgastar
Chip Away
DesgastoI chip away
Porque no estoy bienCause I'm not ok!
Así que...So I...
¡Desgasto!I chip away!
Hice un agujero dentro de míPoked a hole right into myself
Y dentro encontré a alguienAnd inside I found someone
¿Quién dijo que estaba bien?Who said I was ok?
Aun así, no me siento tranquiloStill I don't feel easy!
En este árbolOn this tree
Entre las floresAmong the blossoms
De manera cáusticaCaustic ally
Soy la espinaI am the thorn
Cierro mis ojosClose my eyes
Para ocupar el tiempo libreTo take up spare time
Desearía poder estarI wish just could be
Donde va la multitudWhere the crowd goes
Con la multitudWith the crowd
Deben estar yendo a algún lugarThey must be going somewhere
Desde las catacumbasUp from the catacombs
Puedo volver a ser un ÁngelI can be into the Angel again
Él tomó el camino altoHe took the high road
Y yo tomé el camino bajoAnd I took the low road
Ambos teníamos caras suciasWe both were dirty faces
Ambos teníamos caras suciasWe both were dirty faces
¡No, no, no,I don't, I don't, I don't,
¿No me siento tranquilo?!Don't feel easy?!
¡No, no, no,I don't, I don't, I don't,
¿No me siento tranquilo?!Don't feel easy?!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jane's Addiction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: