Traducción generada automáticamente

Better Days
Janet Jackson
Mejores Días
Better Days
Solía sentarme y preguntarmeI used to sit and wonder
¿Algún día seré feliz?Would I ever be happy?
La vida era tan agridulceLife was so bittersweet
Tantas decepcionesSo many disappointments
Demasiados altibajos para míToo many ups and downs for me
Cuando vives una pesadilla, es difícil soñarWhen you live a nightmare, it's hard to dream
Pero a veces la vida simplemente no es justaBut sometimes life just isn't fair
Entonces, ¿por qué quejarse si a nadie le importa?So why complain nobody cares?
Y no quiero perder el tiempo de nadieAnd I don't wanna waste nobody's time
Así que estoySo I'm
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Estoy a punto de cambiar mi energíaI'm 'bout to change my vibe
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Hoy el sol va a brillarToday the Sun's gonna shine
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Porque tomé una decisión'Cause I made up my mind
Que hoy será el comienzo de mejores díasThat today will be the start of better days
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Dejando atrás la mierda antiguaLeavin' old shit behind
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Y seguir adelante con mi vidaAnd move on with my life
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
La venda se ha caído de mis ojosThe blindfold's off my eyes
Y ahora todo lo que veo para mí son mejores díasAnd now all I see for me is better days
Asustado de mi reflejoAfraid of my reflection
Dime que no soy yo lo que veoTell me that's not me I see
Esa es la persona que quiero serThat's who I wanna be
Atascado en algún lugar en el medioStuck somewhere in the middle
Medio lleno o medio vacíoOn half full or half empty
Esperando a que alguien venga y me rescateWaitin' for somebody to come and rescue me
No puedo dejar que esa actitud mezquinaCan't let that petty attitude
Comience a empañar mi punto de vistaStart to jade my point of view
Lo único que hace es deprimirmeOnly thing it does is bring me down
Así que estoySo I'm
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Estoy a punto de cambiar mi energíaI'm 'bout to change my vibe
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Hoy el sol va a brillarToday the Sun's gonna shine
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Porque tomé una decisión'Cause I made up my mind
Que hoy será el comienzo de mejores díasThat today will be the start of better days
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Dejando atrás la mierda antiguaLeavin' old shit behind
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Y seguir adelante con mi vidaAnd move on with my life
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
La venda se ha caído de mis ojosThe blindfold's off my eyes
Y ahora todo lo que veo para mí son mejores díasAnd now all I see for me is better days
Herido tantas veces antesHurt so many times before
Solía llorar pero ya no másI used to cry but no more
Solo déjalo ir y la vida puede sentirse tan buenaJust let it go and life can feel so good
Deja de vivir en la tristezaStop livin' the blues
No puedo dejar que esa actitud mezquinaCan't let that petty attitude
Comience a empañar mi punto de vistaStart to jade my point of view
Lo único que hace es deprimirmeOnly thing it does is bring me down
Así que estoySo I'm
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Estoy a punto de cambiar mi energíaI'm 'bout to change my vibe
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Hoy el sol va a brillarToday the Sun's gonna shine
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Porque tomé una decisión'Cause I made up my mind
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Que hoy será el comienzo de mejores díasThat today will be the start of better days
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Dejando atrás la mierda antiguaLeavin' old shit behind
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
Y seguir adelante con mi vidaAnd move on with my life
(Papaa papaa paaa)(Papa-papa-pa)
La venda se ha caído de mis ojosThe blindfold's off my eyes
Y ahora todo lo que veo para mí son mejores díasAnd now all I see for me is better days
Estoy a punto de cambiar mi energíaI'm 'bout to change my vibe
(Mejor día, sí)(Better day, yeah)
Hoy el sol va a brillarToday the Sun's gonna shine
(Mejor día)(Better day)
Porque tomé una decisión'Cause I made up my mind
(Mejor día, sí)(Better day yeah)
Que hoy será el comienzo de mejores díasThat today will be the start of better days
(Mejor día, sí)(Better day, yeah)
Dejando atrás la mierda antiguaLeavin' old shit behind
(Mejores días, sí)(Better days, yeah)
Y seguir adelante con mi vidaAnd move on with my life
La venda se ha caído de mis ojosThe blindfold's off my eyes
Y ahora todo lo que veo para mí son mejores díasAnd now all I see for me is better days
Estoy a punto de cambiar mi energíaI'm 'bout to change my vibe
(Día, sí)(Day yeah)
Hoy el sol va a brillarToday the Sun's gonna shine
(Día, sí)(Day yeah)
Porque tomé una decisión'Cause I made up my mind
(Día, sí)(Day yeah)
Que hoy será el comienzo de mejores díasThat today will be the start of better days
(Día, sí)(Day yeah)
Dejando atrás la mierda antiguaLeavin' old shit behind
(Día, sí)(Day yeah)
Y seguir adelante con mi vidaAnd move on with my life
(Día, sí)(Day yeah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janet Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: