Traducción generada automáticamente

This Time
Janet Jackson
Esta Vez
This Time
Después de todo lo que he hecho por tiAfter all I've done for you
Esta vez no me voy a quedar, esta vez debo irmeThis time I'm not gonna stay, this time I must get away
Esta vez has ido demasiado lejos, sí, síThis time you've gone too far, yeah, yeah
Esta vez no me voy a quedar, esta vez tendrás que pagarThis time I'm not gonna stay, this time you've got to pay
Esta vez has ido demasiado lejosThis time you've gone too far
Estás corriendo por ahí con esas putas desagradablesYou runnin' 'round with those nasty hoes
¿Cuanto tiempo creíste que podría soportar esto?How long did ya think I could take this?
Me dijiste: Así es la vidaYou said to me: That's the way life goes
¿Cuanto tiempo creíste que podría soportar esto?How long did ya think I could take this?
Debería haberlo sabido, oh, no eras realI should have known, oh, you weren't for real
Pero mi amor por ti siguió siendo fuerteBut my love for you kept on strong
Será mejor que sepas que extrañarás mi amorYou better know you're gonna miss my love
Ahora ya sabes que ya no me aferro a tiNow you know that I'm not still holdin' on
Así es, dicen todos mis amigosThat's right, all of my friends say
Esta vez no me voy a quedar, esta vez debo irmeThis time I'm not gonna stay, this time I must get away
Esta vez has ido demasiado lejos, sí, síThis time you've gone too far, yeah, yeah
Esta vez no me voy a quedar, esta vez tendrás que pagarThis time I'm not gonna stay, this time you've got to pay
Esta vez has ido demasiado lejosThis time you've gone too far
Has jugado el juego, pero te has jugado a ti mismoYou've played the game, but you've played yourself
Oh, muchacho, mira quién lo siente ahoraOh, boy, take a look at who's sorry now
Ya no eres la misma, ay, cómo has cambiadoYou're not the same, oh, how you have changed
Así que ahora mírate, es una maldita penaSo now look at you, it's a damn shame
No me importa si nunca más vuelvo a ver tu caraI don't care if I never, ever see your face again
Me rompiste el corazón demasiadas veces, ohYou broke my heart one too many times, oh
Crees que no soy tan fuerteYou think that I'm, I'm just not that strong
Mis maletas están hechas, mírame pasar por esa puertaMy bags are packed, watch me walk right through that door
Esta vez no me voy a quedar, esta vez debo irmeThis time I'm not gonna stay, this time I must get away
Esta vez has ido demasiado lejos (realmente has ido demasiado lejos)This time you've gone too far (really gone too far)
Esta vez no me voy a quedar, esta vez tendrás que pagarThis time I'm not gonna stay, this time you've got to pay
Esta vez has ido demasiado lejosThis time you've gone too far
Paseando por ahí con putas desagradablesWalkin' 'round with nasty hoes
Diciéndome: Así es la vidaTellin' me: That's the way life goes
No, nena, lo estás llevando demasiado lejosNo, baby, you're takin' it way too far
Me dijo que no soy tan fuerteSaid to me that I'm not that strong
Mírame pasar por esa puertaWatch me walk right through that door
Oh, sí, síOh, yeah, yeah
Esta vez no me voy a quedar, esta vez debo irmeThis time I'm not gonna stay, this time I must get away
Esta vez has ido demasiado lejos (realmente has ido demasiado lejos)This time you've gone too far (really gone too far)
Esta vez no me voy a quedar, esta vez tendrás que pagarThis time I'm not gonna stay, this time you've got to pay
Esta vez has ido demasiado lejosThis time you've gone too far
Esta vez no me voy a quedar, esta vez debo irmeThis time I'm not gonna stay, this time I must get away
Esta vez has ido demasiado lejosThis time you've gone too far
Esta vez no me voy a quedar, esta vez tendrás que pagarThis time I'm not gonna stay, this time you've got to pay
Esta vez has ido demasiado lejosThis time you've gone too far
He ido demasiado lejos, he ido demasiado lejosGone too far, gone too far
He ido demasiado lejos, he ido demasiado lejos, he ido demasiado lejosGone too far, gone too far, gone too far
Esta vez no me voy a quedar, esta vez debo irmeThis time I'm not gonna stay, this time I must get away
Esta vez has ido demasiado lejos, has ido demasiado lejos, has ido demasiado lejosThis time you've gone too far, gone too far, gone too far
Esta vez no me voy a quedar, esta vez tendrás que pagarThis time I'm not gonna stay, this time you've got to pay
Esta vez has ido demasiado lejos, has ido demasiado lejos, has ido demasiado lejosThis time you've gone too far, gone too far, gone too far
Estás despedidoYou're dismissed




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janet Jackson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: