Traducción generada automáticamente

Ei Sanaakaan
Jani Wickholm
Sin Decir una Palabra
Ei Sanaakaan
En esta noche, sobre las grises playasTn iltana rantojen harmaiden yll
Descansa la extraña melancolía, el espíritu de un tiempo que se desvaneceLep haikeus outo ajan pttyvn henki ja
Está bien, al menos un fantasma me acompañaHyv niin onpahan aaveella seuraa
En este viaje hacia lo más querido del amorTll matkalla rakkauden rakkaimman taa
Y estos desmoronados arroyos solo son silenciososJa nm maatuvat suistot purot hiljaiset vain
Tristes recuerdos confusos son mi compañíaSurut sekaiset muistot ky seuranain
En estos estrechos caminos, como un peregrino, caminoNill kapeilla teill tyt kulkijan teen
Vuelvo una y otra vez a los días pasadosPiviin menneisiin palaan taas uudelleen
Y te hablo siempre cuando los demás no estánJa m puhun sulle aina kun muut eivt n
Te cuento cómo ha avanzado mi viajeKerron kuinka on edennyt matkani t
Y tú solo escuchas, solo dices que no diga ni una palabraJa s kuuntelet vain sano et sanaakaan
Solo hay un inmenso silencioOn hiljaisuus valtava vain
Sin decir una palabra - sin decir una palabraEi sanaakaan - ei sanaakaan
Esta noche, el viento susurra tu nombreTn iltana tuuli sinun nimes soi
En las sombras, nuevamente te traen a mi menteJonkin varjoissa taas sinut mieleeni toi
Es solo un dolor cotidiano que debo soportarSe vain nieltv on kipu arkinen t
Cuando el viento susurra tu nombre, susurra la añoranzaKun sun nimes soi tuuli soi ikv
Y te hablo siempre cuando los demás no estánJa m puhun sulle aina kun muut eivt n
Te cuento cómo ha avanzado mi viajeKerron kuinka on edennyt matkani t
Y tú solo escuchas, solo dices que no diga ni una palabraJa s kuuntelet vain sano et sanaakaan
Solo hay un inmenso silencioOn hiljaisuus valtava vain
Sin decir una palabra - sin decir una palabraEi sanaakaan - ei sanaakaan
En esta noche, sobre las grises playasTn iltana rantojen harmaiden yll
Descansa la extraña melancolía, el espíritu de un tiempo que se desvaneceLep haikeus outo ajan pttyvn henki ja
Está bien, al menos un fantasma me acompañaHyv niin onpahan aaveella seuraa
En este viaje hacia lo más querido del amorTll matkalla rakkauden rakkaimman taa
Y te hablo siempre cuando los demás no estánJa m puhun sulle aina kun muut eivt n
Te cuento cómo ha avanzado mi viajeKerron kuinka on edennyt matkani t
Y tú solo escuchas, solo dices que no diga ni una palabraJa s kuuntelet vain et sano sanaakaan
Solo hay un inmenso silencioOn hiljaisuus valtava vain
Sin decir una palabra - sin decir una palabraEi sanaakaan - ei sanaakaan



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jani Wickholm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: