Traducción generada automáticamente
London Please
Janice Doll
Por favor, Londres
London Please
Ya no tengo más sentimientosI have no more fellings
Un salto al tercer pisoA jump to the third floor
Impulsivo magnéticoMagnetic impulsive
Cuidado con un besoWatch out a kiss
Porque llegaste como una piedraCause you came like a stone
¿No temes a mis fantasmas?Don't you fear my ghosts?
Por favor, no sueltes mi manoPlease don't leave my hand
Nadie sabe y no puedo quejarmeNobody knows and i can't complain
Una oportunidad pero tengo miedoA chance but i'm afraid
Una bebida para alegrar mi díaA drink to make my day
He vivido pero no puedo contarI lived but i can't tell
He planeado pero no estoy soloI planned but i ain't alone
Un golpe perfectoA perfect strike
Cuidado con un besoWatch out a kiss
Confío en mi debilidadI trust my weakness
Tengo una almohada sobre mi rostroI have a pillow upon my face
Por favor, no sueltes mi manoPlease don't leave my hand
Nadie sabe y no puedo quejarmeNobody knows and i can't complain
Una oportunidad pero tengo miedoA chance but i'm afraid
Una bebida para alegrar mi díaA drink to make my day
He vivido pero no puedo contarI lived but i can't tell
He planeado pero no estoy soloI planned but i ain't alone
¿Conoces las palabras que no se pueden decir?Do you know the words that can't be said?
Algunas cosas necesitan ser dichasSome things need saying
Pero hay palabras que no se pueden decirBut there are words that can't be said
La muerte es silenciosaDeath is silent
La vida tiene infinitas posibilidadesLife holds infinite possibilities
A cada uno le correspondeTo each one it's share
La muerte está presenteDeath is present
Se conocieron en una fría noche en LondresThey met on a cold london night
Él bebió para olvidar, ella fumó para observarHe drank to forget, she smoked to observe
Una mirada. una simple miradaOne look. one simple look
Los unió por la eternidad esa nocheUnited them for eternity on that night
Él intenta engañarse a sí mismoHe tries to fool himself
Cuestionando su propio amorQuestioning his own love
Ella intenta consolarloShe tries to comfort him
Pero tal vez solo esa nocheBut maybe just that night
Viene un nuevo día, gris una vez másComes a new day, gray once again
Ella no está ahí, ella no está ahíShe's not there she's not there
Una brisa fría corta su pielA cold breeze cuts his skin
Una brisa con olor a sangreA breeze with the scent of blood
La ventana del dormitorio, un golpe al cieloThe bedroom window, a blow to the sky
Sangre en el asfaltoBlood on the asphalt
Y ella está sola, enfermaAnd she's alone sick
Asustada de sí mismaAfraid of herself
El tiempo pasa lentamenteTime slowly passes by
La muerte es solo cuestión de tiempoDeath's just a matter of time
¿Estamos solos en este mundo?Are we alone in this world?
¿Hay una razón para esto?Is there a reason for this?
¿Podemos encontrarle sentido a todo?Can we find meaning in it all?
La muerte es solo cuestión de tiempoDeath's just a matter of time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janice Doll y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: