Traducción generada automáticamente

3 AM
Janine
3 Uhr morgens
3 AM
Ich hab so oft wegen dir geweintI cried so many times 'bout you
Ich hab genug von nassen PullisI'm sick of soakin' sweaters
Ich hab fast den Verstand verloren, um dich zu haltenI nearly lost my mind tryna keep you
Ich hab genug von Briefen, die nicht wahr sindI'm sick of readin' letters that aren't true
Die mich einfach fertig machenThat just fuck me up
Und ich bin verletzt, aber ich liebe dich, BabeAnd I'm hurtin', but I love you, babe
Ja, du weißt, dass ich dich liebe, aber ich bin verletzt und wütendYeah, you know that I love you, but I'm hurtin' and I'm mad
Ja, ich bin verletzt, aber ich liebe dich, BabeYeah, I'm hurtin', but I love you, babe
Ja, du weißt, dass ich dich liebe, aber ich bin verletzt und wütendYeah, you know that I love you, but I'm hurtin' and I'm mad
Wenn ich nicht darüber hinwegkomme, nicht über dich hinwegkommeIf I can't over it, can't get over you
Was zur Hölle soll ich tun?What the hell am I supposed to do?
Wenn ich nicht darüber hinwegkomme, nicht über dich hinwegkommeIf I can't over it, can't get over you
Was zur Hölle soll ich tun?What the hell am I supposed to do?
Ich weiß nicht, was es an dir istI don't know what it is 'bout you
Das mich dumm handeln lässtThat kept me actin' stupid
Du wusstest genau, wie du mich gut berühren kannst, mich schlecht lieben kannstYou knew just how to touch me good, love me bad
Mach ein bisschen Spaß und komm dann zurückFuck around then come back
Sag mir, ich sei die Eine, ich hab's geglaubtTell me I'm the one, I believed it
Und ich bin verletzt, aber ich liebe dich, BabeAnd I'm hurtin', but I love you, babe
Ja, du weißt, dass ich dich liebe, aber ich bin verletzt und wütendYeah, you know that I love you, but I'm hurtin' and I'm mad
Ja, ich bin verletzt, aber ich liebe dich, BabeYeah, I'm hurtin', but I love you, babe
Ja, du weißt, dass ich dich liebe, aber ich bin verletzt und wütendYeah, you know that I love you, but I'm hurtin' and I'm mad
Wenn ich nicht darüber hinwegkomme, nicht über dich hinwegkomme (nicht über dich hinwegkommen, Babe)If I can't over it, can't get over you (can't get over you, baby)
Was zur Hölle soll ich tun? (Was zur Hölle soll ich jetzt tun?)What the hell am I supposed to do? (The hell I'm supposed to do now?)
Wenn ich nicht darüber hinwegkomme, nicht über dich hinwegkomme (nicht über dich hinwegkommen, Babe)If I can't over it, can't get over you (can't get over you, baby)
Was zur Hölle soll ich tun?What the hell am I supposed to do?
Ich würde dir so etwas nie antun, Babe, das würde ich nicht tunI'd never do it to you, baby, I wouldn't do
Ich würde dir nie das antun, was du mir angetan hastI'd never do the shit that you did to me back to you
Ich würde dir so etwas nie antun, Babe, das würde ich nicht tun (nie würde ich das tun)I'd never do it to you, baby, I wouldn't do (never wouldn't do)
Ich würde dir nie das antun, was du mir angetan hastI'd never do the shit that you did to me back to you
(Ich würde es nie tun) oh, nein(I'd never do it) oh, no
Scheiß draufFuck that
Und ich bin verletzt, aber ich liebe dich, BabeAnd I'm hurtin', but I love you, babe
Ja, du weißt, dass ich dich liebe, aber ich bin verletzt und wütendYeah, you know that I love you, but I'm hurtin' and I'm mad
Ja, ich bin verletzt, aber ich liebe dich, BabeYeah, I'm hurtin', but I love you, babe
Ja, du weißt, dass ich dich liebe, aber ich bin verletzt und wütend (so wütend auf dich)Yeah, you know that I love you, but I'm hurtin' and I'm mad (so mad at you)
Wenn ich nicht darüber hinwegkomme, nicht über dich hinwegkommeIf I can't over it, can't get over you
Was soll ich dann tun? (Was zur Hölle soll ich tun?)Then what am I supposed to do? (Then what the hell I'm supposed to do?)
Was zur Hölle soll ich tun?What the hell I'm supposed to do?
Wenn ich nicht darüber hinwegkomme, nicht über dich hinwegkomme (wenn ich nicht über dich hinwegkomme, Babe)If I can't over it, can't get over you (if I can't get over you, baby)
Was zur Hölle soll ich tun?What the hell am I supposed to do?
Wenn ich nicht darüber hinwegkomme, nicht über dich hinwegkomme (ooh)If I can't over it, can't get over you (ooh)
Oh, was zur Hölle soll ich tun? (Was zur Hölle soll ich jetzt tun?)Oh, what the hell am I supposed to do? (What the hell I'm supposed to do now?)
Wenn ich nicht über dich hinwegkomme, nicht über dich hinwegkomme (nein, ooh)If I can't over you, can't get over you (no, ooh)
Was zur Hölle soll ich dann tun? (Ooh)Then what the hell am I supposed to do? (Ooh)
Oh, neinOh, no
Nie, nie so etwas tunNever, never do this shit
Nie, nie, nein, ahNever, never, no, ah
MmmMmm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: