Traducción generada automáticamente
Easy Once You Know How
Janis Joplin
Fácil una vez que sabes cómo
Easy Once You Know How
Oh, bueno, es demasiado pronto, no en este momento
Oh well it's much too early, not right now
¿Cómo puedo amarte cuando yo, no sé cómo
How can I love you when I, I don't know how
No sé cómo, ¿no sé cómo?
I don't know how, I don't know how?
¿Cómo puedo confiar en mis ojos, realmente ven
How can I trust my eyes, do they really see
¿Cuál es la verdad? Es difícil para mí
What is the truth? It's hard for me
Duro para mí, duro para mí
Hard for me, hard for me
Es difícil entender lo que realmente hay allí
It's hard to understand what's really there
Cuando todas mis esperanzas simplemente nublan el aire
When all my hopes they just cloud the air
Nublar el aire, nublar el aire
Cloud the air, cloud the air
El amor está a mi alrededor, hasta que comprendamos
Love is all around me, till we understand
Es fácil ver bebé, pero háblame
It's easy to see baby, but talk to me
Y el amor está a nuestro alrededor si pudiéramos ser libres
And love is all around us if we could be free
El amor está a nuestro alrededor si tratamos de ver
Love is all around us if we just, if we just try to see
Oh, wah, ooh
Ooh wah ooh
Oh, wah, ooh
Ooh wah ooh
Oh, wah, ooh
Ooh wah ooh
Oh, wah, ooh
Ooh wah ooh
Ah, sí
Ah
Dices que me necesitas, nena, mientras respiras las palabras
You say you need me, baby, as you breathe the words
Es hora de que te vayas, ¡Oh no!
That's time for you to leave, oh no!
Hora de irse, hora de irse
Time to leave, time to leave
Oh, por favor, no me empujes, nena, podría aprender a jugar tu juego
Oh please, don't push me, baby, I might learn how to play your game
Ahora es tu turno
Now it's your turn
Es tu turno, es tu turno
It's your turn, it's your turn
Me encantaría amarte ahora hasta que esté seguro
I'd love to love you now till I'll be sure
Que esta vez tu amor no me lastimará más
That this time your love won't hurt me more
¡Hazme más daño, más daño, oh, vamos!
Hurt me more, hurt me more, oh, come on!
Creo que me iré ahora, sí siempre me vas a romper el corazón
I think I'll go now, yeah you're always gonna break me my heart
Y veo que tengo que irme ahora, cariño Sólo quiero decir
And I see I gotta go now, honey I just wanna say
Me estás rompiendo el corazón ahora, nena
Oh you're breaking my heart right now baby
Oh, me estás rompiendo el corazón ahora ahora
Oh you're breaking my heart now now now
Ahora no quiero lastimarte, no no, no, no
Now I don't wanna hurt you, no no no no
¡Y no quiero abrazarte, sí!
And I don't wanna hold you, yeah!
Necesito un hombre de veinticuatro horas
I need a twenty-four hour man
Así que cuando me amas toda la noche
So when you love me all night long
Necesito un hombre de veinticuatro horas
I need a twenty-four hour man
Cariño, ¿dónde estás?
Honey, where are you?
Pero realmente no importa cuando te necesito tanto
But doesn't really matter when I need you so
En realidad no importa, dime si o no
It doesn't really matter, tell me yes or no
No importa, cariño. Tengo que conocer
It doesn't really matter, babe I got to know
Realmente no importa, esto es amor
It doesn't really matter, this is love
Me encanta amarte, ah ooh!
I just love to love you, ah ooh!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janis Joplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: