Traducción generada automáticamente

Flower in the Sun ( in album Live at Winterland '68 )
Janis Joplin
Flor en el Sol (en el álbum En Vivo en Winterland '68)
Flower in the Sun ( in album Live at Winterland '68 )
Ahora por favor no pienses, nena, que estoy en el camino del crimen,Now please don't you think baby that I'm on the road to crime,
sí.yeah.
Tú también me amabas,You loved me, too,
Entonces ¿cómo es que solo te sientas ahí y te ríesSo how come you just sit there and laugh
Y te ríes y te ríes y te ríes?And laugh and laugh and laugh ?
Las cosas simplemente suceden de esta maneraThings just happen this way
No por mucho tiempoNot for very long
No no no no no no no no no no no no no no.No no no no no no no no no no no no no no.
Nuestro romance dice que es solo historia.Our love affair said it's just history.
Y traté de amarte a mi manera,And I attempted to love you in my own way,
Creo que sabes que lo hice.I think that you know I did.
Pero tenerte aquí, verte vivir,But to have you here, to see you living,
Oh tan cerca de mí, sí.Oh so near to me, yeah.
Pero estás a larga distancia y así sigue siendoOh but you're long distance and so it's still
Y a menudo la gente está contenta de envejecer, pero ahora ahora,And so often people are glad to be old, but now now,
Nuestro romance, sí, es solo historia, sí lo es.Our love affair, yes it's just history, yes it is.
Una vez en un tiempo verde una florOnce in a green time a flower
Oh, se enamoró del sol.Oh, fell in love with the sun.
Su pasión duró una horaTheir passion lasted for an hour
Y luego se marchitó, ¡vamos, amante!And then she wilted, come on, lover!
Una vez en un tiempo verde una florOnce in a green time a flower
Oh, se enamoró del sol.Oh, fell in love with the sun.
Su pasión duró una horaTheir passion lasted for an hour
Y luego se marchitó, ¡vamos, amante!And then she wilted, come on, lover!
¿Te vi mirando hacia el cielo? Arriba, sí.Did I see you looking up at the sky ? Up high, yeah.
Te preguntas si hay, wow, otro medioYou wonder if there is, whoa, another means
Ahora ¿cómo puede ser, cómo puede ser?Now how can it be, how can it be ?
Bueno, dije y te pregunté, ¿por qué todo esto?Well, I said and I asked you, why all this ?
Solo tengo que saber ahora ahora ahora ahora ahora ahoraI just got to know now now now now now now
Nuestro romance, sí, es solo historia.Our love affair, yes it's just a history.
Pero nena, nena, dije que se acabó, niño,But baby, baby, I said it's over, child,
Ya no puedo soportarlo más,I can't stand it any long-long-longer,
Me dejaste demasiado solo ahora.You left me too lonely now.
Se acabó, nena,It's over baby,
¿Dónde estabas cuando te necesitaba,Where were you when I wanted you,
Te necesitaba justo a mi lado?I needed you right by my side ?
Dije, nena, nena, ¿no me escuchas llorar,I said-a, baby, baby, don't you hear me crying,
Oh nena, oh nena, ¿no sientes que me muevo?Oh baby, oh baby, don't you feel me moving ?
Sé que te lastimé, tú me lastimaste también, sabes,I know I hurt you, you hurt me too, you know,
Oh nena, oh nena, ¿no sabes que lo intenté?Oh baby, oh baby, don't you know I tried!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janis Joplin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: