Traducción generada automáticamente

Hard Rocking Mama
Janis Martin
Maman Rockeuse
Hard Rocking Mama
Eh bien, je suis une maman rockeuse, et je suis là pour déchirerWell, I'm a hard-rocking mama, and I'm here to rock
L'énergie monte, et je ne compte pas m'arrêterThe energy is pumping, and I don't plan to stop
Ma tête secoue, et je tape du piedMy head is shaking, and I'm stomping my feet
Je deviens un peu folle au rythme rockabillyI'm going a little crazy to the rockabilly beat
Une maman rockeuse, et je suis là pour déchirerA hard-rocking mama, and I'm here to rock
Je vous l'ai dit, les gars, que je ne compte pas m'arrêter ! Ouais !I told you, fellers, that I don't plan to stop! Yeah!
Vous savez que le temps est la réponse, je viens du passéYou know that time is the answer, I came from the past
Trente ans plus tard, ils ont dit que ça ne durerait pasThirty years later, they said it wouldn't last
J'ai calmé le jeu un moment, mais ça ne voulait pas s'arrêterCooled it for a while, but it just wouldn't lay
Ta maman, elle t'a dit que je suis de retour pour resterYour mama, she did tell you that I'm back to stay
Parce que je suis une maman rockeuse, et le rock c'est mon nom, ouais !'Cause I'm a hard-rocking mama, and rock is my name, yeah!
Eh bien, je suis une maman rockeuse, et je suis là pour déchirerWell, I'm a hard-rocking mama, and I'm here to rock
L'énergie monte, et je ne compte pas m'arrêterThe energy is pumping, and I don't plan to stop
Ma tête secoue, et je tape du piedMy head is shaking, and I'm stomping my feet
Je deviens un peu folle au rythme rockabillyI'm going a little crazy to the rockabilly beat
Une maman rockeuse, et je suis là pour déchirerA hard-rocking mama, and I'm here to rock
Je vous l'ai dit, les gars, que je ne compte pas m'arrêter ! Ouais !I told you, fellers, that I don't plan to stop! Yeah!
Vous savez que maman est arrivée bien avant son tempsYou know that mama came along long before her time
Il a fallu vivre beaucoup pour me mettre à mon apogéeTook a lotta living to put me in my prime
Quand j'ai essayé de rocker, ils ne comprenaient pasWhen I tried to rock, they didn't understand
Une dame ne secoue pas, du moins pas comme ça, mecA lady don't shake, at least not like that, man
On a tous été éduqués, les gars, c'est vraiWe all got educated, fellers, it's true
Maman rockeuse, putain, c'est mille neuf cent quatre-vingt-deux !Hard-rocking mama, damn, it's nineteen eighty-two!
Eh bien, je suis une maman rockeuse, et je suis là pour déchirerWell, I'm a hard-rocking mama, and I'm here to rock
L'énergie monte, et je ne compte pas m'arrêterThe energy is pumping, and I don't plan to stop
Ma tête secoue, et je tape du piedMy head is shaking, and I'm stomping my feet
Je deviens un peu folle au rythme rockabillyI'm going a little crazy to the rockabilly beat
Une maman rockeuse, et je suis là pour déchirerA hard-rocking mama, and I'm here to rock
Je vous l'ai dit, les gars, que je ne compte pas m'arrêter !I told you, fellers, that I don't plan to stop!
Eh bien, je suis une maman rockeuseWell, I'm a hard-rocking mama
Je suis une maman rockeuse (maman rockeuse)I'm a hard-rocking mama (hard-rocking mama)
Je suis une maman rockeuse (maman rockeuse)I'm a hard-rocking mama (hard-rocking mama)
Je suis une maman rockeuse (maman rockeuse)I'm a hard-rocking mama (hard-rocking mama)
Je suis une maman rockeuse, et je suis là pour déchirerI'm a hard-rocking mama, and I'm here to rock
Je vous l'ai dit, les gars, que je ne compte pas m'arrêter !I told you, fellers, that I don't plan to stop!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janis Martin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: