Transliteración y traducción generadas automáticamente
R-type - Hitomi No Iro
Janne D'arc
R-type - El Color de tus Ojos
R-type - Hitomi No Iro
Muragaru hombre ignorando a los demás, me encuentro con este yo [bromeando]
むらがるおとこをむしながらこんなぼくと[jare]あって
Muragaru otoko wo mushi nagara konna boku to [jare] atte
El beso lo dejas para después, me haces pensar en ti
かちづけはあとにしてくれぼくをそのきにさせてから
Kachizuke wa ato ni shite kure boku wo sono ki ni sasete kara
Hasta ahora no había habido ninguna pista, aunque no reacciones
いままでの[deta]にはないthough i sacan no, reaction
Ima made no [deta] ni wa nai though i sacan no, reaction
Este tipo de mano que atrapa mi trampa, nunca lo había visto antes
ぼくの[wana]をうけとめているこのてのtypeはまでみたことない
Boku no [wana] wo uketometeiru kono te no type wa made mita kotonai
¿Qué pretendes hacer? No me gustan mucho los besos
どういうつもりなの?キスはあまりすきじゃない
Douiu tsumori na no? kiss wa amari suki janai
Aunque tus labios no estén húmedos
なのにくちびるがかわかないよ
Na no ni kuchibiru ga kawakanaiyo
Sí, solo tú no eres mi amante
そうきみだけがこいびとじゃないの
Sou kimi dake ga koibito janai no
Las lágrimas que derramas por tonterías ya me tienen harto
ささいなことでながすなみだはもうみあきているから
Sasaina koto de nagasu namida wa mou miakiteiru kara
Tu sonrisa tan inocente que se vuelve gris
にびいろになるきみのむじゃきすぎるそのえがお
Nibiiro ni naru kimi no mujaki sugiru sono egao
Solo la culpa me persigue
ざいあくかんだけがぼくにおそいかかる
Zaiakukan dake ga boku ni osoikakaru
Bajo el cielo a punto de llorar, tú también tienes la misma expresión
なきだしそうなそらのしたきみもおなじかおしてる
Nakidashi souna sora no shita kimi mo onaji kao shiteru
La última carta aún no se ha jugado
さいごのきりふだはまだだすもんじゃない
Saigo no kirifuda wa mada dasu monjanai
No hay amor especial allí, pero abrazo a alguien como tú
べつにそこにあいはないけれどぼくはきみとだきあって
Betsuni soko ni ai wa nai keredo boku wa kimi to dakiatte
No esperes nada diferente a antes, por favor
さっきまでとはちがうめねなにもきたいしないでくれよ
Sakki made to wa chigau me ne nanimo kitai shinai de kure yo
¿A quién reflejan esos ojos? No entiendo tu visión
そのめにうつってるのはだれ?きみのvisionがわからない
Sono me ni utsutteru no wa dare? kimi no vision ga wakaranai
Tus ojos están hablando, intercambiando sin fin tu movimiento
きみのめがかたりかけてるかわしきれないきみのmotion
Kimi no me ga katari kaketeru kawashi kirenai kimi no motion
Aunque no sea así, no hables tan fácilmente de amor
そうでもないのにきやすくあいをかたらないで
Sou demonai no ni kiyasuku ai wo kataranai de
¿No son palabras baratas, verdad?
やすいことばじゃないでしょう
Yasui kotoba janai deshou?
No lo tragues tan fácilmente
かるがるしくそれをくちにしないで
Karugarushiku sore wo kuchini shinai de
Si realmente te respetas, haz lo que quieras
じぶんじしんにそうをつくならもうどうにでもしてよ
Jibunjishin ni sou wo tsukunara mou dou ni de moshiteyo
¿En qué estás pensando cuando miras tus ojos?
きみのひとみにといかけるなにをかんがえているの
Kimi no hitomi ni toikakeru nani wo kangaete iru no?
Ya no con palabras, escúchalo en tu cuerpo
もうことばじゃなくてからだにきいてみよう
Mou kotoba janakute karada ni kiite miyou
Siempre no vas por el camino correcto, no importa cuánto intentes
いつもどうりにいかないいくらそうきょうかってみても
Itsumo douri ni ikanai ikura soukyou katte mite mo
Si me doy cuenta de que solo doy vueltas, a ti...
ぼくだけからまわりきがつけばきみを
Boku dake karamawari kigatsukeba kimi wo
Aunque no sea así, no hables tan fácilmente de amor
そうでもないのにきやすくあいをかたらないで
Sou demonai no ni kiyasuku ai wo kataranai de
¿No son palabras baratas, verdad?
やすいことばじゃないでしょう
Yasui kotoba janai deshou?
No lo tragues tan fácilmente
かるがるしくそれをくちにしないで
Karugarushiku sore wo kuchini shinai de
Si realmente te respetas, haz lo que quieras
じぶんじしんにそうをつくならもうどうにでもしてよ
Jibunjishin ni sou wo tsukunara mou dou ni demo shiteyo
Tu sonrisa tan inocente que se vuelve gris
にびいろになるきみのむじゃきすぎるそのえがお
Nibiiro ni naru kimi no mujaki sugiru sono egao
Solo la culpa me persigue
ざいあくかんだけがぼくにおそいかかる
Zaiakukan dake ga boku ni osoi kakaru
Bajo el cielo a punto de llorar, tú también tienes la misma expresión
なきだしそうなそらのしたきみもおなじかおしてる
Nakidashi souna sora no shita kimi mo onaji kao shiteru
La última carta aún no se ha jugado
さいごのきりふだはまだだすもんじゃない
Saigo no kirifuda wa mada dasu monjanai
¿En qué estás pensando cuando miras tus ojos?
きみのひとみにといかけるなにをかんがえているの
Kimi no hitomi ni toikakeru nani wo kangaete iru no?
Ya no con palabras, escúchalo en tu cuerpo
もうことばじゃなくてからだにきいてみよう
Mou kotoba janakute karada ni kiite miyou
Siempre no vas por el camino correcto, no importa cuánto intentes
いつもどうりにいかないいくらそうきょうかってみても
Itsumo douri ni ikanai ikura soukyou katte mite mo
Si me doy cuenta de que solo doy vueltas, a ti...
ぼくだけからまわりきがつけばきみを
Boku dake karamawari kigatsukeba kimi wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Janne D'arc y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: