Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 221

Can't Hold Us

Jannik Brunke

Letra

No puede retenernos

Can't Hold Us

Oye, oye, oyeHey, hey, hey
Me alegro de verte. ¡Vamos, vamos! Vamos, vamosGood to see you. Come on. Let's go
Sí. Vamos, vamosYeah. Let's go
Muy bien. Muy bienAlright. Alright
Está bien. Muy bien. De acuerdoOk. Alright. Ok
Muy bien. De acuerdoAlright. Ok

Retorno del mack, tráelosReturn of the mack, get'em
Lo que es, lo que hace, lo que es, lo que no es"What it is, what it does, what it is, what it isn’t"
Buscando una mejor manera de levantarse de la camaLooking for a better way to get up out of bed
En lugar de entrar en Internet y comprobar un nuevo éxitoInstead of getting on the internet and checking a new hit
¡Levántate! Tienda de segunda mano, proxeneta caminandoGet up! Thrift shop, pimp strut walking
Un poco humilde, un poco cautelosoLittle bit of humble, little bit of cautious

En algún lugar entre como rocosoSomewhere between like rocky
Y cosby sweatergang nope nope no todos ustedes no pueden copiarAnd cosby sweatergang nope nope y’all can’t copy
Sí, sí. Mal, moonwalking, esto de aquíYup. Bad, moonwalking, this here
Es nuestra fiesta, mi pandilla ha estado en BroadwayIs our party, my posse's been on broadway,
Y lo hicimos, a nuestra maneraAnd we did it, our way
Música crecido, me deshago de mi piel y puseGrown music, I shed my skin and put
Mis huesos en todo lo que grabo en élMy bones into everything I record to it
Y sin embargo, estoy enAnd yet I’m on

Deja que la luz del escenario se vaya y brille hacia abajoLet that stage light go and shine on down
Tengo ese juego de traje de Bob Barker y plinko en mi estiloGot that bob barker suit game and plinko in my style
Dinero, quédate en mi oficio y quédate por esas librasMoney, stay on my craft and stick around for those pounds,
Pero lo hago para pasar la antorcha y ponerme por mi ciudadBut I do that to pass the torch and put on for my town
Confía en mí. En mi 'n-d-e-p-e-n-d-e-n-t mierda'Trust me. On my I -n-d-e-p-e-n-d-e-n-t shit hustlin',
Persiguiendo sueños desde que tenía 14 años con elChasing dreams since I was 14 with the
Cuatro vías de autobuses cruzando a mitad de camino esa ciudadFour track bussing halfway cross that city
Con la mochila, gato gordo, aplastandoWith the backpack, fat cat, crushing

Etiquetas aquíLabels out here
No, no pueden decirme nadaNah, they can’t tell me nothing
Se lo damos a la genteWe give that to the people
Difundirlo por todo el paísSpread it across the country
Etiquetas aquíLabels out here
No, no pueden decirme nadaNah, they can’t tell me nothing
Se lo damos a la genteWe give it to the people
Difundirlo por todo el paísSpread it across the country

¿Podemos volver? Este es el momentoCan we go back? This is the moment
Esta noche es la noche, lucharemos hasta que termineTonight is the night, we’ll fight 'till it’s over
Así que levantamos las manos como si el techo no nos aguantaraSo we put our hands up like the ceiling can’t hold us
Como si el techo no nos aguantaraLike the ceiling can’t hold us
¿Podemos volver? Este es el momentoCan we go back? This is the moment
Esta noche es la noche, lucharemos hasta que termineTonight is the night, we’ll fight 'till it’s over
Así que levantamos las manos como si el techo no nos aguantaraSo we put our hands up like the ceiling can’t hold us
Como si el techo no nos aguantaraLike the ceiling can’t hold us

No, ¿puedo patearlo? - Gracias. - Gracias. Sí, estoy muy agradecidaNah, can I kick it? Thank you. Yes, I'm so damn grateful.
Crecí, realmente quería frentes de oroI grew up, really wanted gold fronts
Pero eso es lo que obtienes cuando wu-tang te crióBut that’s what you get when wu-tang raised you
No pueden detenerme, vayan con fuerza como si tuviera un 808 en mi corazónY’all can’t stop me, go hard like I got an 808 in my heart beat
Y estoy comiendo al ritmo como tú disteAnd I’m eating at the beat like you gave
Un poco de velocidad a un gran tiburón blanco en la semana del tiburónA little speed to a great white shark on shark week
Crudo. Dime que suba. ¡Se ha ido!Raw. Tell me go up. Gone!

Adiós. Tengo un mundo que ver, y mi chica quiere ver a RomaDeuces goodbye. I got a world to see, and my girl she wanna see rome,
Ceasar te hace creyente. No, nunca lo hice por un tronoCeasar make you a believer. Nah, I never ever did it for a throne.
Esa validación viene de devolvérselo a las personasThat validation comes from giving it back to the people
No, no. Canta esta canción y va comoNah. Sing this song and it goes like
Levanten las manos, esta es nuestra fiestaRaise those hands, this is our party
Vinimos aquí para vivir la vida como si nadie estuviera mirandoWe came here to live life like nobody was watching
Tengo mi ciudad detrás de míI got my city right behind me
Si me caigo, me atrapan. Aprender de mi fracasoIf I fall, they got me. Learn from my failure
Ganamos humildad y luego seguimos marchando nosotros mismosGain humility and then we keep marching ourselves

¿Podemos volver? Este es el momentoCan we go back? This is the moment
Esta noche es la noche, lucharemos hasta que termineTonight is the night, we’ll fight 'till it’s over
Así que levantamos las manos como si el techo no nos aguantaraSo we put our hands up like the ceiling can’t hold us
Como si el techo no nos aguantaraLike the ceiling can’t hold us
¿Podemos volver? Este es el momentoCan we go back? This is the moment
Esta noche es la noche, lucharemos hasta que termineTonight is the night, we’ll fight 'till it’s over
Así que levantamos las manos como si el techo no nos aguantaraSo we put our hands up like the ceiling can’t hold us
Como si el techo no nos aguantaraLike the ceiling can’t hold us

Na na na na na na na na na na na na naNa na na na na na na na
Y toda mi gente diceAnd all my people say
Mackle-MásMackle-more
¿Podemos volver? Este es el momentoCan we go back? This is the moment
Esta noche es la noche, lucharemos hasta que termineTonight is the night, we’ll fight 'till it’s over
Así que levantamos las manos como si el techo no nos aguantaraSo we put our hands up like the ceiling can’t hold us

Como si el techo no nos aguantaraLike the ceiling can’t hold us
¿Podemos volver? Este es el momentoCan we go back? This is the moment
Esta noche es la noche, lucharemos hasta que termineTonight is the night, we’ll fight 'till it’s over
Así que levantamos las manos como si el techo no nos aguantaraSo we put our hands up like the ceiling can’t hold us
Como si el techo no nos aguantaraLike the ceiling can’t hold us

Escrita por: Ben Haggerty / Macklemore / Ray Dalton / Ryan Lewis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jannik Brunke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección