Traducción generada automáticamente
Désir, Désir
Jannot Véronique
Deseo, Deseo
Désir, Désir
Pero todas las cancionesMais toutes les chansons
Cuentan la misma historiaRacontent la même histoire
Siempre hay un chicoIl y a toujours un garçon
Y una chica desesperadaEt une fille au désespoir
Ella lo llamaElle l'appelle
Y él no escuchaEt il l'entend pas
Él la veIl voit qu'elle
Pero ella no lo veMais elle ne le voit pas
Se han hecho películasOn en a fait des films
Y tragedias divinasEt des tragédies divines
De esta situaciónDe cette situation
De rocas y melancolíaDes rocks et du spleen
Una melodía que se escucha en todas partesMélodie qu'on entend partout
Oh, te necesito, nenaOh I need you baby
Te necesito, nenaI need you baby
Nena, sí que lo hagoBaby yes I do
Siempre es 'siempre' lo que rima con ay ayC'est toujours "toujours" qui rime avec ouh ouh
Debes adivinar esa cosaCette chose-là il faut que tu devines
Mi primero es deseoMon premier c'est désir
Mi segundo es placerMon deuxième du plaisir
Mi tercero es sufrir ay ayMon troisième c'est souffrir ouh ouh
Y todo eso crea recuerdosEt mon tout fait des souvenirs
Ella se pone maquillajeElle s'en colle des peintures
Delineador en la caraDu crayon sur la figure
Él se pone aretes pequeñosIl se met des petites boucles d'oreille
Para darse airesPour se donner des allures
Queremos gustarOn veut plaire
Queremos citasOn veut des rendez-vous
Luego un día es la guerraPuis un jour c'est la guerre
Este juego vuelve locoCe jeu là rend fou
Hay peligro, víctimasY a du danger des victimes
Un asesino asesinaUn assassin assassine
Debes adivinar al asesinoL'assassin il faut que tu devines
Su primero es deseoSon premier c'est désir
Su segundo es placerSon deuxième du plaisir
Su tercero es sufrir oh ohSon troisième c'est souffrir oh oh
Y todo eso crea recuerdosEt son tout fait des souvenirs
Es una melancolía adolescenteC'est du vague à l'âme teen-ager
O noches de deseo para morirOu bien des nuits de désir à mourir
Colgado del anzuelo del alma gemelaPendu à l'hameçon de l'âme sœur
Siempre suspirandoC'est toujours pousser des soupirs
Ah ahAh ah
Pero todas las canciones cuentan la misma historiaMais toutes les chansons racontent la même histoire
Debes adivinar esa historiaCette histoire il faut que tu devines
Mi primeroMon premier
Mi primero es deseoMon premier c'est désir
Mi segundo es placerMon deuxième du plaisir
Mi tercero es sufrir ay ayMon troisième c'est souffrir ouh ouh
Mi primero es deseoMon premier c'est désir
Mi segundo es placerMon deuxième est plaisir
Mi tercero es sufrir ay ayMon troisième c'est souffrir ouh ouh
Mi primero es deseoMon premier c'est désir
Mi segundo es placerMon deuxième du plaisir
Mi tercero es sufrir ay ayMon troisième c'est souffrir ouh ouh
Y todo eso crea recuerdos ay ayEt mon tout fait des souvenirs ouh ouh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jannot Véronique y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: