Traducción generada automáticamente

Seu Beijo
Jão Luis
Tu Beso
Seu Beijo
Ojalá que tu beso sea maloTomara que seu beijo seja ruim
Porque si encaja, me quedaré enganchadoPorque se encaixar eu vou ficar vidrado
Más de lo que ya estoyMais do que já tô
Más que encantadoMais que encantado
Quién iba a decir que tu mirada no reflejaríaQuem dera o seu olhar não refletisse
Tantas cosas buenasTanta coisa boa
Dejándome aturdidoMe deixando à toa
Y la mente viajandoE a mente viajando
Esto porque no mencioné tu pielIsso porque não falei da pele
Que ni el Sol se atreve a embellecer tu melaninaQue nem o Sol se atreve a enfeitar sua melanina
Esto porque no mencioné tu aromaIsso porque não falei do cheiro
Ni el tono de tu cabelloNem do tom do seu cabelo
Que el viento alisa a tu favorQue o vento a seu favor alisa
Sin mencionar esa sonrisa en tu rostroSem contar aquele sorriso no rosto
Me vuelve loco y no deja de mostrarseFico louco e ela não para de mostrar
Qué tal un cine, un atardecer en IpanemaQue tal um cinema, um pôr do Sol em Ipanema
Charlar, ver qué pasaTrocar ideia, ver o que dá
Estoy bien y tú, ¿cómo estás?Eu tô bem e você? Como vai?
¡Qué bueno! Hace tiempo que no te veoQue bom! Já faz um tempo que eu te vejo
Tanta ganas de probar tu besoTanta vontade de provar seu beijo
Qué sabor tieneQue sabor que ele tem
Me relajo, quiero másFico zen, quero mais
Tus rasgos, qué ritmoSeus traços, mas que embalo
Que está causando en el imaginarioQue tá causando no imaginário
De quien vive soñando, imaginandoDe quem vive a sonhar, a imaginar
Un beso, una caricia y una mordida en el labioUm beijo, uma pegada e uma mordida no lábio
Perdona la invasión, pero la discreción queda lejosMe perdoe a invasão, mas passa longe a discrição
Cuando se está interesado, tan interesado como yo, ah síQuando se tá afim, tão afim como eu tô, ah se tô
Y viajo de nuevo solo para ver de cerca tu pielE viajo de novo só pra ver de perto a sua pele
Que, al parecer, necesita de mi tacto para acariciarQue, me parece, carece do meu tato pra acariciar
Y purificar cada mirada con segundas o terceras intencionesE purificar todo olhar com segundas ou terceiras intenções
Ah, vale recordar, cada lunes voy a caminar en la arenaAh, vale lembrar, toda segunda-feira eu vou andar na areia
Pensé tal vez verte por ahí, ¿te imaginas?Pensei talvez te ver por lá, já pensou?
Y así naturalmente nos crucemos y te pregunte: ¿Cómo estás?E aí naturalmente a gente se cruze e eu pergunte: Como cê tá?
Estoy bien y tú, ¿cómo estás?Eu tô bem e você? Como vai?
¡Qué bueno, hace tiempo que no te veoQue bom, já faz um tempo que eu te vejo
Tanta ganas de probar tu besoTanta vontade de provar seu beijo
Qué sabor tieneQue sabor que ele tem
Me relajo, quiero másFico zen, quero mais



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jão Luis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: