Traducción generada automáticamente

VVS
Japa
VVS
VVS
It was always you (you, you)Sempre foi você (você, você)
It was always youSempre foi você
Tell her to put down the phoneFala pra ela largar o celular
We're in Rio, in the middle of the seaTamo no Rio, no meio do mar
I have a problem with goalsTenho um problema com metas
I'm compulsive about themEu sou compulsivo com elas
I love these billsEu amo essas cédulas
That's just my way and I won't changeEsse é meio jeito e eu não vou mudar
Stack up this block, I can't stopEmpilha esse bloco, eu não posso parar
Took a hit from the joint, it scolded meDei um tapa no beck, ele me deu um esporro
Used to buy at Louis V just for VirgilComprava na Louis V só pelo Virgil
But I know, not every ending is happyMas eu sei que, nem todo final é feliz
But I know, counting these blessingsMas eu sei que, contando essa benções
And I know, shake that ass while I make it rain with bandsE eu sei, bate essa bunda enquanto eu fiz chuva de bands
But I know, it's just me and no one elseMas eu sei que, só sou eu mermo e mais ninguém
VVS is all she wantsVVS tudo isso que ela quer
Explosion, life is a movie, TNTExplosão, vida é um filme, TNT
Pressure, pressure, pressurePressão, pressão, pressão
All of this for your impressionTudo isso pra sua impressão
VVS is all she wantsVVS tudo isso que ela quer
Explosion, life is a movie, TNTExplosão, vida é um filme, TNT
Pressure, pressure, pressurePressão, pressão, pressão
All of this for your impressionTudo isso pra sua impressão
Where is your love?Cadê seu amor?
Where is your love?Cadê seu amor?
Now that the pain has passed, I understand a lotAgora que a dor passou eu entendo muita coisa
I drank and smoked, I'm experiencing so muchEu bebi e fumei, tô vivendo tanta coisa
They want what's mine, but you can't steal a soulEles querem o que é meu, mas alma não se rouba
That's why you shouldn't movePor isso não se mova
Now that I'm in sync with the BPM, it's all loveAgora que eu encaixei no BPM é só amor
I sought that actress at Projac, but I'm not an actorEu busquei essa atriz no Projac, mas eu não sou ator
Bust down, bust down, bust down, everythingBust down, bust down, bust down, tudo
Bust down, bust down, baby booBust down, bust down, baby boo
Tired of diamonds on the watch, I want everything in goldCansei de diamante no relógio, eu quero tudo em ouro
All original, for my original brothers tooTudo original, pros meus irmão original também
Loyalty is pricelessLealdade não tem preço
And this shit I learned earlyE essa porra eu aprendi cedo
Baby, and that I won't give upBaby, e isso eu não cedo
Baby, it doesn't fit in the paperBaby, não cabe na seda
Baby, I'm not a hater, but I want to fuck you allBaby, eu não sou hater, mas eu quero te foder inteira
VVS is all she wantsVVS tudo isso que ela quer
Explosion, life is a movie, TNTExplosão, vida é um filme, TNT
Pressure, pressure, pressurePressão, pressão, pressão
All of this for your impressionTudo isso pra sua impressão
VVS is all she wantsVVS tudo isso que ela quer
Explosion, life is a movie, TNTExplosão, vida é um filme, TNT
Pressure, pressure, pressurePressão, pressão, pressão
All of this for your impressionTudo isso pra sua impressão



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Japa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: