Traducción generada automáticamente

Quiet Life
Japan
Vida tranquila
Quiet Life
Chicos, ahora los tiempos están cambiando, las cosas podrían ponerse difícilesBoys, now the times are changing, the going could get rough
Chicos, ¿se les pasaría por la cabeza?Boys, would that ever cross your mind
Chicos, ¿están contemplando mudarse a algún lado?Boys, are you contemplating moving out somewhere
Chicos, ¿encontraréis tiempo alguna vez?Boys, will you ever find the time?
Aquí estamos varadosHere we are stranded
De alguna manera todo parece lo mismoSomehow it all seems the same
¿Aquí viene la vida tranquila otra vez?Here comes the quiet life again?
Muchachos, ahora el país está a sólo kilómetros de aquíBoys, now the country's only miles away from here
Chicos, ¿reconoces las señales?Boys, do you recognise the signs?
Muchachos, cuando esos conductores empujan contra las víasBoys, when those driving hands push against the tracks
Muchachos, es demasiado tarde para preguntarse por quéBoys, it's too late to wonder why
A medida que te dirigas a salirAs you turn to leave
Nunca mirar hacia atrásNever looking back
¿Pensarás en mí?Will you think of me?
¿Alguna vez, podría parar?Will you ever, could it ever stop?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Japan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: