Traducción generada automáticamente
Amissa
Jappa
Perdida
Amissa
Preso en mi mundo en blanco y negro mirando al cieloPreso ao meu mundo preto e branco olhando pro céu
Me pregunté con los ojos cerrados dónde estabasMe perguntei de olho fechado onde você estava
Preocupado por una noche mirando las estrellasPreocupado por uma noite mirando as estrelas
Me resigné y al acostarme vi que no regresabasMe conformei e ao deitar vi que cê não voltava
La muerte llega para todos, te sacó a bailarA morte chega pra geral, te tirou pra dançar
Maldita hora que me dio temblores en las piernasMaldita hora que me deu tremedeira nas pernas
Despierto de madrugada mirando el celularAcordado de madrugada olhando o celular
Esperando un mensaje que no llegaráEsperando uma mensagem que não vai chegar
Triste momento que recuerdo que un día te améTriste momento que recordo que um dia te amei
No es amor si te dejo llorando por la nocheNão é amor se eu te deixo chorando de noite
Lo importante es que cuando pude, lo intenté al máximoO importante que quando pude o máximo eu tentei
Y me di cuenta de que mi pluma se convirtió en mi azoteE percebi que minha caneta virou meu açoite
Pero no delires, mis fantasmas hacen su trabajoMas não delire meus fantasmas fazem seu trabalho
Me atormentan y me perturban sin descansoMe assombram e me perturbando sem nenhum descanso
He intentado no recordar tu cumpleañosTenho tentado não lembrar do teu aniversário
Y los intentos solo me matan sin avanzarE as tentativas só me matam sem nenhum avanço
Me di cuenta de que te fuiste y los recuerdos noPercebi que você se foi e as lembranças não
Me di cuenta de que te fuiste, pero dejaste tu anilloPercebi que você se foi, mas deixou seu anel
Me di cuenta de que te fuiste, pero quedó la pasiónPercebi que você se foi, mas restou a paixão
De que algún día duerma aquí y te encuentre en el cieloDe um dia eu durma aqui e te encontre no céu
Me veo atrapado en sentimientos cada vez que recuerdoMe vejo preso em sentimentos sempre que relembro
Intento olvidar, pero siempre será una misión fallidaTento esquecer, mas isso sempre será missão falha
Viejo dicho popular, viviendo y aprendiendoVelho ditado popular, vivendo e aprendendo
Pero estoy cansado de luchar y perder la batallaMas tô cansado de lutar e perder a batalha
Doy lo mejor de mí, intento mantenerme en pieDou o meu máximo, pois tento me manter de pé
La gravedad me sostiene, pero falta un espacioA gravidade me segura, mas falta um espaço
Si tengo miedo, me acobardo y retrocedoSe estou com medo me acovardo e dou marcha ré
Y lo único que necesito es tu abrazoE a única coisa que eu preciso era do seu abraço
La oscuridad me aterra y la luz me seduceA escuridão me apavora e a luz me seduz
Es una charla caliente, huyo de ella y trato de escondermeÉ papo quente, eu fujo dela e tento me esconder
Sé que está mal dar la espalda y huir hacia la luzSei que é errado dar as costas e fugir pra luz
Pero estoy cansado de exponerme a los golpes de la vidaMas tô cansado de dar a cara pra vida bater
Echo de menos cómo brillaba el Sol contigoSinto saudade, pois contigo o Sol brilhava mais
Contigo la Luna era redonda y las estrellas tan bellasContigo a Lua era redonda e as estrelas tão belas
Contigo el mar estaba tan vivo, peces y coralesContigo o mar era tão vivo, peixes e corais
Y hoy solo me queda la tristeza y escribir a la luz de las velasE hoje só me resta a tristeza e escrita a luz de velas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jappa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: