Traducción generada automáticamente

O Andarilho
Jaque e Jonas
El Caminante
O Andarilho
Una carretera larga que llevaUma estrada comprida que leva
A alguien de regreso a su tierraAlguém de regresso a sua terra
Escuchando un clarín sonandoOuvindo um clarim tocando
Anunciando el final de la guerraAnunciando o final da guerra
Son cosas que nos alegranSão coisas que nos alegram
Al escuchar un grito de pazAo ouvirmos um grito de paz
Yo, sin embargo, vivo triste llorandoEu porém vivo triste a chorar
Y por amarte es que sufro demasiadoE por te amar é que sofro demais
Un vaquero guiando al ganadoUm boiadeiro tocando a boiada
Cortando la carretera a paso lentoCortando a estrada a passos lentos
Aviones cruzando el espacioAviões cruzando o espaço
A gran velocidad cortando el vientoEm velocidade cortando o vento
Son cosas que nos alegranSão coisas que nos alegram
Al ver el progreso avanzandoAo ver o progresso correndo
Yo, sin embargo, vivo triste llorandoEu porém vivo triste a chorar
Y por amarte es que vivo sufriendoE por te amar é que vivo sofrendo
Un caminante que vaga sin rumboUm andarilho que vaga sem rumo
Por tierras extrañas lejos del hogarPor terras estranhas distante do lar
Recordando a su mamitaLembrando em sua mãezinha
Que se quedó rezando para que él regreseQue ficou rezando pra ele voltar
Son cosas que sucedenSão coisas que acontecem
En esta larga carretera de la vidaNesta longa estrada da vida
Yo también sigo triste llorandoEu também sigo triste a chorar
Solo por amarte, niña queridaSó por te amar, menina querida
Una mujer llorando en su habitaciónUma mulher chorando em seu quarto
Mirando la foto de su amadoOlhando o retrato do seu bem amado
En el tocadiscos un disco sonandoNa vitrola um disco tocando
Y ella esperando a su ángel encantadoE ela esperando seu anjo encantado
En la gran carretera de la vidaNa grande estrada da vida
Para quien ama siempre es asíPra quem ama é sempre assim
En esta carretera yo también sigoNesta estrada eu sigo também
Sin tener a nadie que llore por míSem ter ninguém pra chorar por mim
En esta carretera yo también sigoNesta estrada eu sigo também
Sin tener a nadie que llore por míSem ter ninguém pra chorar por mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jaque e Jonas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: